Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 5 (De generibus, de numeris, de figuris, de casu)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 173 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

The gloss you selected is highlighted in yellow.

II 173,1adiunctis nihil ultra citraque intellegere liceat, ut homines duo, centum
71b3c173,171b1book 5211 543 ultra: altarach .i. frie anall
[‘on the other side i.e. on the far side of it’] [analysis]
71b3d173,171b2book 5211 543 citraque: centarach .i. frie deṡiu
[‘on this side i.e. on the near side of it’] [analysis]
II 173,2uel mille. ergo dubitationem pluralium discutit adiunctio eorum nominum,
71b5e173,2book 5423 543 pluralium: nominum ut homines {cf. E 48v15 hominum (sic)}
71b6f173,2book 53232 eorum: duo vel C. vel mille
II 173,3quae singulis numeris sunt propria suae cuiusdam positionis, quippe cum
71b6g173,3book 5543 singulis: .i. certis
71b6h173,371b3book 5543 541 numeris: .i. ar isleo feissin insuidigud hitaat ar ní rochinn/set ónach uathuth/ etir ut nomina pluralia tech/taite huathath..,
[‘i.e. for the position in which they are is their own; for they have not descended from any singular at all, as do plural nouns that have a singular number’] [analysis]
II 173,4sint pluralia non a singularibus nata.
71b9173, 5111[?]
II 173,5numeros autem hae habent dictiones, quae personas quoque habent
71b11173,5book 54142 numeros: ,, (71b12=173,5) habent: ,, (71b17=173,8) vero: ,,
71b12i173,571b4book 5543 autem: ar aicciditib dóib
[‘as variable properties to them’] [analysis]
71b12k173,5book 5511[?] dictiones: partes
II 173,6uel finitas uel infinitas, id est nomina, uerba, participia, pronomina. unde
71b14l173,671b5book 5542 nomina: ar sluindid ainmm persain
[‘for (the) noun signifies a person’] [analysis]
II 173,7si deficiat personis uerbum, deficit etiam numero, qualia sunt infinita,
II 173,8impersonalia, gerundia uel supina. aduerbium uero, quamuis saepe
71b18m173,871b6book 5543 demonstret: .i. dofoirṅde dobriathar árim fochosmailius dofóirṅdet nomina numeri
[‘i.e. the adverb denotes a number even as the nouns of number denote (it)’] [analysis]
II 173,9demonstret numerum ad significationem nominum numeralium, non tamen quasi
71b18n173,9book 54222 significa[tionem]: numeri
71b19o173,971b7book 5543 [(ad) significa]tionem: .i. fochosmailius nondafailsigetar nomina numeri
[‘i.e. even as nouns of number manifest it’] [analysis]
71b19p173,971b8book 5541 quasi ac[cedentem]: (m.d.) .i. is airi ní aiccidit/ di aram air cia/ beit dobriathra persan/di robiat sidi cen/áraim .,
[‘i.e. hence number is not a an accident to it, for although there be personal adverbs, they can be without number’] [analysis]
II 173,10accidentem hunc habet: accidentia enim generalia fere sunt ad omnes
71b20q173,1071b9book 5541 enim: ataat andsom acciditi coitchenna reliqua
[‘there are general variable properties therein, etc.’] [analysis]
71b21r173,1071b10book 5541 [gene]ralia: amal rongab inanmmanaib slond persine ⁊ ní aiccidit sibi cal léic
[‘as there is in nouns the signification of person and yet it is not an accident of theirs’] [analysis]
II 173,11species partium perfectarum. quod enim dicas singularis numeri aduerbium
71b22t173,11book 5413 quod: d (71b23=173,11) adverbium: e (71b23=173,12) cum: f (ibid.) etiam: b (71b26=173,13) quencunque: c (71b27=173,13) [signi]fic*et (a): a
71b22173,11book 54141 enim: .- (71b27=173,13) [signi]fic*et (a): .-
71b22u173,11book 5543 singula[ris]: ut semel singulatim
71b22s173,1171b11book 5211 541 perfectarum: .i. lán .i. octo amal rongab in nomine persona ⁊ non acci dens sibi
[‘i.e. full i.e. octo, as in the noun there is person, and this is not one of its accidents’] [analysis]
II 173,12uel quod pluralis? cum similiter omne aduerbium tam singularibus quam
71b23w173,12book 5543 pluralis: ut pluraliter
71b23173,12book 54141 cum: ; (71b25=173,13) adiungitur: ;
71b23x173,1271b12book 5543 similiter: .i. issí indobriather chétna ad/chomaltar fris/na briathra hua/thati ⁊ hilddai.,
[‘i.e. it is the same adverb that is joined to the singular and plural verbs’] [analysis]
II 173,13pluralibus uerbis adiungitur, etiam numerale quemcumque numerum
71b25173,13book 54111 etiam: : (71b26=173,13) numerale: :
71b26173,13book 54111 quencunque: " (ibid.) numerum: "
II 173,14significet (ut singillatim circumeo et singillatim circumimus, pluraliter
71b27y173,1471b13book 5211 singulatim: .i. ind óendaid
[‘i.e. singly’] [analysis]
II 173,15loquor et pluraliter loquimur, saepissime dico et saepissime dicimus),
71b30z173,1571b14book 5541 sepissime: dobriathar áirme leiss sepissime
[‘he takes saepissime as a numeral adverb’] [analysis]
II 173,16quod in nulla parte alia numerum possidente potest contingere nisi
71b31aa173,1671b15book 53226[?] quod: .i. accomol fri huathad ⁊ hilar
[‘i.e. junction with the singular and the plural’] [analysis]
71b32bb173,16book 5541 figurate: .i. dolbud filed ut pars in frusta secant
[‘i.e. a poet’s figure, ut etc.’] [analysis]
II 173,17figurate, ut, cum sint numeri singularis, plurali addicantur uel, cum sint
71b34cc173,17book 5423 [plura]li: numero
71b34173,17book 54143 adiungantur: .- (ibid.) vel: .-
II 173,18pluralis, singulari. praeterea nomen et pronomen et uerbum et participium
71b34dd173,18book 5423 sin[gulari]: numero
71b35ee173,1871b17book 5211 3232 preter ea: cenmathá dobrethir ⁊ alaaili
[‘except the adverb and other (parts of speech)’] [analysis]
II 173,19declinantur in numeros. aduerbium autem quicquid significet et
71b36ff173,19book 5543 declinantur: is accidit doṡuidib numerus
[‘to these number is an accident’] [analysis]
II 173,20quemcumque numerum, indeclinabile manet. hoc tamen interest inter numerorum
II 173,21nomina, quae sunt indeclinabilia, et inter aduerbia, quod ea licet tam
71b39173,21book 54123 4122 nomina: :- (71b40=173,21) [in]declinabilia: :- (72a1=173,23) illa: :-
71b40173,21book 54122 adverbia: .- (ibid.) ea: .-
II 173,22singularibus adiungere, ut praedixi, quam pluralibus, ut milies dixi et
II 173,23milies diximus, illa uero non nisi pluralibus, ut mille homines diximus.
72a1a173,23book 5212 (non nissi) pluralibus: tantum
II 173,24nec praepositio igitur nec coniunctio nec interiectio numerum habent,
II 173,25quippe nec personas significant.
72a4b173, 54227 verbis: .i. quae habent personas certas
72a4c173,25app.72a1book 5543 vox: .i. combad choitchen etir uathad ⁊ ilar doneuch dofoirṅde persain deirb
[‘i.e. so that it should be common, both in singular and plural, to what siginifes a determinate person’] [analysis]
72a4173, 54142 la[tinos]: " (72a5=173,25app.) quia: "
72a6d173,25app.72a2book 5543 ηλητον: coitchena so etir diárim in oenṡun .i. innabriathra grecdi se.
[‘these (are) common between the two numbers in one word, i.e. these Greek words’] [analysis]
II 173,26inueniuntur quaedam nomina, quae utrumque numerum eadem uoce


previous page next page

Conspectus siglorum


St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)


[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence


id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <> [accessed 13 July 2024]