Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Search results

83 matches found. Point to any link below for more information.

MSGlossKeil, GLThes.PriscianType(s)Lemma: gloss
1a22lII 1,9Praefatio215 25 +[scro]pulosis: (m.l.) scrupulum dicitur animi molestia vel sollicitudo dubitationum difficultas vel suspicio unde scrupulosus suspectus unde scrupulosius hoc est difficilius
5b32hhII 11,8book 1215 (antiquam) scripturam: .i. ut apud veteres fuit
10a34hhII 21,8book 1215 [sin]ciput: .i. senatuum caput ut flavianus dicit {= K 6v19 b, E 9v17 senatuum: senatum KE dicit om. K ut .. dicit om. E }
10a35iiII 21,9book 1215 +allec: (m.l.) genus est pisciculi parvi ⁊ in licorem vertitur
14b22''zII 30,9book 1212 215 ignarus: (m.l.) ignarus inscius .i. sine naribus. olofecisse enim veteres sciisse dicebant
17b7kII 36,2book 1215 563 grillius: (m.d.) beda ⁊ fit grillius nomen vermis in igne manens similis muscae..
22a17rII 46,7book 2215 563 sabburra: (m.l.) cicero Sybburra onus quodlibet reliqua ut in alio {cf. L 20v18 a (m.l.) anchora ad onus quodlibet quo naves stabiliuntur}
22a18wII 46,7book 2215 563 obba: (m.l.) icidorus obba sucus papaveris agrestis
22a28hhII 46,14book 2212 215 obscenus: (m.l.) baeda obscenus impudicus turpis. virgilianus. obsceni dicuntur qui de suo ore mala proferunt ..
22a34ssII 46,17book 2215 23?[?] oggannio: (m.l.) gannio gulosus gluto v- citius manducans ..
23b29"rII 49,12book 2215 +*concinus: .i. qui concantat
26b28ggII 55,7book 2571 215 appellatio: (m.d.) diomedes. appellatio communis nuntiatio reliqua ut in alio scriptum est.
26b29hhII 55,7book 2571 215 vocabulum: diomedes vocabulum est quod res inanimales reliqua
30b4gII 61,2630b1book 2211 215 facticivum: .i. a forcmachte .i. nomen de sono factum. {= E 21r21 .i. a forcmachte om. E}
[‘i.e. the facticious, i.e. nomen etc.’] [analysis]
33a16nII 69,4book 2215 563 armarium: (m.s.) baeda armarium turricula in qua conduntur carnes
[‘i.e. because it possesses treasures therein.’] [analysis]
33a38ttII 69,1687book 2215 563 +mechanicus: (m.i.) mechanichia. est peritia corporalium artium hoc est metellorum lanificii architecturae ⁊ caeterarum artium (m.l.) ox
35a21lII 74,23book 225 215 +catilinarius: .i. qui catulos custodit
35a22rII 74,24book 2215 +uxorius: .i. uxori deditus
35a23tII 74,24book 2215 stlataria: (m.s.) stlactarius qui alium sermonibus errare facit {= K 16v33 f (m.d.) stlactarius: bed- stlatarius K.}
35a23wII 74,24book 2215 +tisanarium: .i. ubi tisana resurgunt.
35a27aaII 75,3book 2212 215 tabellarius: (m.d.) idem ⁊ tabellio .i. notarius qui regales tabulas habet
35a29ffII 75,4book 2215 tabernarius: qui vinum vendit
35a31llII 75,5book 2215 prefectorius: (m.l.) qui civitatibus preest a regibus
35a32qqII 75,635a5book 2211 215 [cen]sorius: .i. cístae qui censum prerogat
[‘tax-collector, i.e. who arrogates taxes’] [analysis]
35a34ssII 75,8book 2215 col[larium]: .i. ammuinde
[‘i.e. that which belongs to a neck’] [analysis]
35a36acII 75,935a9book 2215 *mota[ria]: cumscaigthe
[‘that which is moved’] [analysis]
35a41agII 75,1235a12book 2211 215 vinaria (cella): .i. cuile finda airindí con·gaib fín vel ubi vinum venditur ut b-. {cf. K 15a34 h (m.l.) b-. vinaria locus ubi vinum venditur}
[‘i.e. a wine-cellar, because it contains wine, vel etc.’] [analysis]
35a42ahII 75,1235a13book 2215 543 armamentarium: .i. loc i mbiat arma arindí con·ṅgaib arma
[‘i.e. a place wherein are arms, because it contains arms’] [analysis]
36a42qqII 77,1536a9 book 225 211 215 mustelino: mustélla .i. ness mús longa mustellinus {cf. E 24v30 a mustella mus}
[‘ ‘mustela’ (weasel), i.e. weasel, long mouse, ‘mustellinus’’] [analysis]
36b6fII 77,19book 2215 +antesig[nanus]: .i. qui signa regalia preest
36b32yII 78,7book 2215 +*tolletum: .i. census quod tollitur
37a8cII 78,19book 2221 215 ancon: isidorus ancon {enim} grece cubitus interpretatur {dicitur E} {= E 25r22}
37b30ccII 80,17book 2215 221 fus[cina]: (m.d.) tridens neptuni quod greci fuscinam dicunt
37b31ddII 80,17book 2214 215 [fus]cina: gae gona éisc ut romani dicunt
[‘a spear for killing fish, ut etc.’] [analysis]
38a25oII 81,1038a7book 2215 23 veternus: .i. ar brici chomarle cid óac in duine
[‘i.e. for versatility of counsel, though the person be young’] [analysis]
52a16ggII 122,6book 4215 +uligo: .i. humor de montibus fluens
52a17hhII 122,6book 4215 rubigo: (m.l.) Rubigo est vitium rodens ferrum vel segetes quasi rodigo motata una litera haec ⁊ erudo ab erudendo ..-
52a18kkII 122,6book 4215 ferrugo: (m.l.) Ferrugo est popurae sub imagine quae fit in hispania ut ferrugine clarus hibera dicta aliter ferrugo quod omnis popura prima tamen tinctura eiusmodi coloris ex[s]tat .,
52a23rrII 122,7book 4215 +ligo: (m.l.) ligones quasi levones quod terram levant
52a19yyII 122,14book 4215 verbale: dirivatum a verbo
52b18"gII 123,5book 4215 testudo: bestia tardigrada cum longo collo. reliqua in alio .loco. {= E 35r34 .i. bestia tardegrada cum longo collo ventreque lapideo. item significat camaram templi &mul<ti<tudinem scutorum (A; ti add. A'')}
53a32''eeII 124,5book 4215 +meritorium: locus tabernae ubi adulteria committuntur
53b16hII 125,11book 4215 +ferculum: (m.d.) g- ⁊ ferculum lectulum quod portari potest .,
56a12iII 131,1book 4215 221 theathrum: (m.l.) theathrum .i. spectaculorum cavea cavea ubi spectacula mira videntur θη*ος enim grece visio latine.
56a30lII 131,13book 4215 patruelis: (m.d.) icidorus {dicit} patruéles quorum patres germani sunt, {= E 37v18}
56b9"mII 131,2556b7book 4563 215 effutilis: .i. nomen do lestur chorthón bís oc edpartaib do deib
[‘i.e. a name for a round-bottomed vessel which is (used) at offerings to gods’] [analysis]
58a10gII 135,3book 4215 +orbus: (m.l.) orbus qui filios perdit
59b23uII 138,10book 4215 563 +novacula: (m.d.) Novacula ferrum subtile quadrangulum unde pelles pargomenatici scindunt {cf. E 39v19 ferrum subtile (C)}
62a19oII 144,1book 5215 lixa: (m.l.) cicero lixa qui exercitum sequitur causa questus {= K 28r10 g cic-: isidorus K, cf. E 41r25 (m.d.) lixa .i. interfector vel minister militum qui sequitur exercitum questus causa vel mer&tracator}
62b25mII 145,20116book 5215 uligo: .i. úmor de montibus fluens {= K 28r36 p b- oligo humor de monte fluens cf. E 41v19 .i. humor de naribus unde fit uliginosus vel humor de montibus}
66a26hhII 157,1166a18book 5211 215 postridie: in tremdid. post III diem
[‘the next day, after the third day’] [analysis]
67b2bII 161,267b2book 5211 215?[?] tricuspis: treode trecoste .i. ní bís ón tribus pedibus
[‘‘three-fold’ or ‘three-footed’, i.e. it is not tribus pedibus’] [analysis]
69a5bII 165,12book 5215 +varix: (m.s.) varices in dorsu iumentorum exeunt
69a5cII 165,12book 558 215 radix: (m.l.) ox (ss.) .i. nomen holeris ⁊ quando radix meccon producit .ra.
[‘i.e. the name of a vegetable, and when it means radix ‘a root’ it lengthens the ra’] [analysis]
70a32ggII 169,1570a15book 5215 211 limbus: .i. brevis navicula (m.l.) vel limbus .i. immdénom gaudentius dicit. limbus sorculus de acu factus reliqua
[‘(limbus a small ship) or limbus an ornamental border […]’] [analysis]
71a6cII 172,371a2book 5215 541 dualis: .i. áram inchosaig dede ar is áram hilair lalaitnori acht asringba óen.
[‘the number that signifies a pair of things, for with the Latins it is the plural number provided that it exceeds one’] [analysis]
72a12eII 174,372a3book 5215 mobilibus: .i. fodalet chenél
[‘i.e. which distinguish gender’] [analysis]
72b25hII 175,1172b3book 5211 215 citerior: as chentarchu
[‘which is nearer on this side’] [analysis]
72b25iII 175,1272b4book 5211 215 ulterior: as hire
[‘which is further away’] [analysis]
73a8nII 176,5book 5215 [mul]sum: (m.l.) icidorus mulsum mel/ mixtum cum aqua
76a9fII 183,12book 5215 *+ab atis: (m.l.) badus vel bathus genus/ mensure duobus modis/ constat totidemque sex/tariis
95a27iII 215,7book 6215 563 hilum: hilum immurgu la isidorum smiur alta reliqua
[‘hilum, however, according to Isidorus, means marrow of a joint, etc.’] [analysis]
99a12eII 229,799a2book 6215 543 ancipitis: .i. is cumtubart ced dogní angenitiu
[‘i.e. it is doubtful what their genitive makes’] [analysis]
100a22qII 233,3book 6215 563 socer: .i. qui filiam dedit
101a30nII 236,20101a1book 6211 215 563 ador: .i. adrad vel genus frumenti
[‘i.e. adoration, or a kind of corn’] [analysis]
102a38rII 240,8book 655 215 sospes: .i. sosum petens
102b3aII 240,12book 6215 prepes: .i. qui vel quae in altum volat (m.d.) vel quod
117a16dII 293,11book 7215 55 libertabus: (m.l.) liberta. mu/lier libera/ ab iugo ser/vitutis
122b41"oII 313,13122a2book 7543 215 nectar: .i. grec céit grinne fíno
[‘i.e. Greek: the first dropping of wine’] [analysis]
126b24cII 326,13book 7215 563 +lucar: (m.d.) ┼- lucar vectigal/ vel aegrotatio/ quae fiebat in lucis
152a21fII 418,6book 8215 patruus: (m.l.) icidorus/ patruus/ frater pa/tris quasi pater/ alius {cf. K 63r16 a isidorus frater patris}
152a21gII 418,6152a2book 8215 amitta: .i. aile máthair (m.d.) isidorus/ amitta soror/ patris quasi altera/ mater {cf. K 63r16 b soror patris}
[‘i.e. a second mother’] [analysis]
152a21hII 418,6book 8215 avunculus: isidorus matris frater et ab avo fit {cf. K 63r16 c frater matris}
159a42tII 441,23book 8215 571 coma: (m.l.) comae sunt proprie non caesi/ capilli et est graecus ser/mo nam comas graeci/ comos a secando no/minant unde ⁊ cirín/ tandem dicunt unde ⁊ ci/ri vocantur .i. ton/sae par/tes. {cf. K 66v50 i (m.l.) icidorus/ comae sunt propriie/ non caesa capilli/ ⁊ grecus sermo/ nam comós grece/ cimós á secando/ nominant.,}
159b2aII 441,24book 8215 55 lacerna: (m.l.) icidorus/ lacernae di/ctae quasi am/putatis ca/pitibus fimbri/arum a lace/ro. {= K 66v51 n lacero: lac<e<ro reliqua K}
159b5cII 441,26book 8215 paludamento: (m.l.) insigne palle/um imperatorum/ quod palam fa/cit imperato/rem., {= K 66v53 q (m.l.)}
174a27fII 495,7book 10215 calones: qui portant arma militum ⁊ cibaria
177b36gII 509,13book 10215 +dedidici: (m.l.) quia quod dis/cerat a/misit
181a36mII 524,12181a6book 10211 215 talio[nem]: .i. innimthá/nad .i. di- gal/ ind ancridi/ dogní nech/ frit
[‘i.e. into alternation i.e. vengeance for the wrong that anyone does to you’] [analysis]
214b34"qIII 30,22214b5book 14211 215 inten[tivum]: .i. indidmech .i. derbaid ní
[‘i.e. intentive, i.e. it certifies something’] [analysis]
215a42ccIII 32,12215a12book 14215 563 ellinismo: .i. ainmm ṅgnúso trisa ṅacomol/tar remsuidigud/ dogenitin.
[‘i.e. name of a figure by which a preposition is joined to a genitive’] [analysis]
228b17aIII 75,22book 15215 +*utroque versum: .i. contra utrumque versum
235a2bIII 98,17book 16215 +penulam: (m.l.) penula est genus/ vestimenti cum fim/bris longis
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?t=215> [accessed 23 November 2024]