Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 586 (not a transcription from the St Gall manuscript).
II 586,1 | substantiam, non etiam qualitatem significant pronomina, quantum est in | ||||||
II 586,2 | ipsius prolatione uocis. | ||||||
II 586,3 | de generibus pronominum | ||||||
II 586,4 | genera pronominum sunt quinque: masculinum, hic, femininum, | ||||||
II 586,5 | haec, neutrum, hoc, commune, nostras, uestras, trium generum, | ||||||
200a18 | 586,5 | book 12 | 12 | [nos]trás vestrás | |||
II 586,6 | ut ego, tu. cum igitur omnia pronomina, ut supra docuimus, sint | ||||||
II 586,7 | quindecim, alia omnia mobilia sunt, id est ex masculinis feminina et | ||||||
200a19 | e | 586,7 | 200a3 | book 12 | 543 | alia: [‘i.e. except nostras and uestrasand ego and tu and sui’] [analysis] | |
II 586,8 | neutra faciunt, absque tribus primitiuis primae et secundae personae, ego | ||||||
200a21 | 586,8 | book 12 | 4143 | absque: | |||
II 586,9 | et tu, in quibus demonstratio ipsa secum genus ostendit, et sui, quod | ||||||
200a22 | f | 586,9 | book 12 | 541 | demonstratio: [‘the definition of the person’] [analysis] | ||
200a22 | g | 586,9 | book 12 | 3232 | secum: [‘i.e. with the demonstration’] [analysis] | ||
II 586,10 | cum sit relatiuum, ut docuimus, tam genus quam numerum non uocis | ||||||
200a23 | 586,10 | book 12 | 4141 | quam: | |||
200a23 | h | 586,10 | 200a6 | book 12 | 211 | (non) vocis (discretione): [‘i.e. not by demonstration of sound and voice’] [analysis] | |
II 586,11 | discretione, sed priore cognitione subicit. relatio enim est cognitionis | ||||||
200a24 | i | 586,11 | 200a7 | book 12 | 543 | priore (cognitione): [‘i.e. by the noun which it follows’] [analysis] | |
200a25 | 586,11 | book 12 | 4142 | cognitione: | |||
200a24 | k | 586,11 | 200a8 | book 12 | 541 | relatio: [‘i.e. the anaphora that there is in sui’] [analysis] | |
200a24 | l | 586,11 | 200a9 | book 12 | 543 | cognitionis: [‘i.e. of the noun previously brought forward’] [analysis] | |
II 586,12 | ante latae repraesentatio, ut scribit Virgilius ad laudem sui, rogat te | ||||||
II 586,13 | ille, ut sui causa facias. quodsi quis dicat cur ergo etiam is, cum | ||||||
II 586,14 | sit semper relatiuum, non est commune trium generum? respondemus, | ||||||
200a28 | m | 586,14 | book 12 | 543 | respondemus: [‘this is the answer to it, i.e. quod etc.’] [analysis] | ||
II 586,15 | quod sui, sibi, se, a se, non solum relationis causa, quod supra | ||||||
200a28 | 586,15 | book 12 | 4141 | quod (sui): | |||
200a28 | n | 586,15 | 200a11 | book 12 | 543 | non: [‘i.e. not only is it common because of the anaphora’] [analysis] | |
200a29 | o | 586,15 | book 12 | 3223 | quod: [‘i.e. that anaphora’] [analysis] | ||
II 586,16 | diximus, sed etiam ipsius terminationis singulorum casuum, qui consimiles | ||||||
200a29 | p | 586,16 | book 12 | 423 | etiam: | ||
200a29 | q | 586,16 | 200a13 | book 12 | 543 | terminationis: [‘i.e. the cases of sui are like the cases of ego and tu: those then are the two causes why sui is common trigeneric’] [analysis] | |
200a30 | 586,16 | book 12 | 4121 | casuum: | |||
200a30 | 586,16 | book 12 | 4142 | consimiles: | |||
II 586,17 | sunt primae et secundae, hoc habuit, ut confundat genera. quomodo | ||||||
200a30 | r | 586,17 | book 12 | 3114 | primae: | ||
200a30 | s | 586,17 | book 12 | 3114 | secundae: | ||
200a30 | 586,17 | book 12 | 4122 | hoc: | |||
200a31 | 586,17 | book 12 | 4141 | quomodo: | |||
II 586,18 | enim Graeci per tres personas primitiuorum obliquos casus similiter habent | ||||||
200a31 | 586,18 | book 12 | 4141 | enim: | |||
200a32 | 586,18 | book 12 | 4121 | [pri]mitivorum: | |||
II 586,19 | terminantes, qui et communes sunt omnium generum: ἐμοῦ σοῦ οὗ, | ||||||
200a32 | t | 586,19 | 200a14 | book 12 | 543 | terminantes: [‘i.e. the genitives of the three are alike, and their datives in i, etc.’] [analysis] | |
200a33 | u | 586,19 | book 12 | 221 | emai: | ||
II 586,20 | ἐμοί σοί οἷ, ἐμέ σέ ἕ, sic nos quoque illorum auctoritatem in | ||||||
200a34 | w | 586,20 | book 12 | 221 | ellou: | ||
200a34 | 586,20 | book 12 | 58 | ||||
200a34 | x | 586,20 | book 12 | 221 | emh: | ||
II 586,21 | plerisque secuti per tres personas habemus pronomina similiter | ||||||
200a35 | y | 586,21 | 200a15 | book 12 | 543 | plerisque: [‘besides these’] [analysis] | |
II 586,22 | terminantia per obliquos casus et omnis communia generis: mei tui sui, mihi | ||||||
200a37 | 586,22 | book 12 | 4111 | [o]mnis: | |||
II 586,23 | tibi sibi, me te se, a me a te a se; alia uero omnia, sicut apud | ||||||
II 586,24 | Graecos, mobilia sunt, ut ille illa illud, iste ista istud, hic haec hoc, is ea | ||||||
II 586,25 | id, ipse ipsa ipsum; deriuatiua quoque: meus mea meum, tuus tua tuum, | ||||||
II 586,26 | suus sua suum, noster nostra nostrum, uester uestra uestrum. duo | ||||||
II 586,27 | tantum inueniuntur communia nostrâs et uestrâs, quorum perfecta | ||||||
200b2 | a | 586,27 | book 12 | 4222 | communia: | ||
200b3 | 586,27 | book 12 | 4142 | perfecta: | |||
200b3 | b | 586,27 | book 12 | 3111 | nostratis: | ||
II 586,28 | nostrâtis erant et uestrâtis. unde quia ti syllabae syncopa facta est, | ||||||
200b3 | c | 586,28 | book 12 | 3111 | vestratis: |