Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 577 (not a transcription from the St Gall manuscript).
The gloss you selected is highlighted in yellow.
II 577,1 | liber duodecimus de pronomine | ||||||
II 577,2 | pronomen est pars orationis, quae pro nomine proprio uniuscuiusque | ||||||
197a7 | f | 577,2 | 197a1 | book 12 | 543 541 | pro (nomine proprio): [‘a taking the place of a proper noun, i.e. that name is the peculiar property of its substance, i.e. either a proper substance or an appellative’] [analysis] | |
II 577,3 | accipitur personasque finitas recipit. | ||||||
II 577,4 | pronomini accidunt sex: species, persona, genus, numerus, figura, | ||||||
II 577,5 | casus. | ||||||
II 577,6 | species pronominum bipertita est; alia enim sunt primitiua, alia | ||||||
II 577,7 | deriuatiua. primitiua: ego, mei, tu, tui, sui; deriuatiua: meus, tuus, | ||||||
197a12 | 577,7 | book 12 | 111[?] | tú | |||
197a13 | g | 577,7 | book 12 | 421 | meus (tuus suus): | ||
II 577,8 | suus. et primae quidem personae primitiuum est ego et reliqui casus | ||||||
197a13 | h | 577,8 | 197a2 | book 12 | 541 53 | et primae .. etc.: [‘Therefore the oblique cases are said to be primitive, because it is not from ego that mei is. Aliter, for this reason the oblique cases are said to be primitive, because the pronouns ego and tu, from which they come are primitive, and thus it is said in nomine, if the noun be primitive its cases are primitive’] [analysis] | |
197a14 | i | 577,8 | book 12 | 423 | primitivum: | ||
197a14 | 577,8 | book 12 | 4143 | primitivum: | |||
II 577,9 | sequentes; secundae tu et eius obliqui; tertiae uero ille, ipse, iste, | ||||||
197a15 | 577,9 | book 12 | 4122 | tu: | |||
197a15 | k | 577,9 | book 12 | 423 | obliqui: | ||
II 577,10 | hic, is, sui, quod nominatiuo caret, quomodo ἑαυτοῦ apud Graecos. | ||||||
197a15 | 577,10 | book 12 | 4121 | sui: | |||
197a16 | 577,10 | book 12 | 4143 | caret: | |||
197a16 | l | 577,10 | 197a3 | book 12 | 221 | αιτων: [‘the Greek of sui’] [analysis] | |
II 577,11 | et ea quidem octo pronomina sunt primitiua uel simplicia. deriuatiua | ||||||
197a16 | 577,11 | book 12 | 4111 4123 | ea: | |||
197a17 | m | 577,11 | 197a4 | book 12 | 541 | simplicia: [‘i.e. except in a few instances, there is no composition with them in the nominative’] [analysis] | |
II 577,12 | sunt septem: meus, tuus, suus, noster, uester, nostras, uestras. | ||||||
II 577,13 | in his igitur quindecim pronominibus nulla fit controuersia, quin | ||||||
197a18 | n | 577,13 | book 12 | 423 | *.XV.: | ||
II 577,14 | omnes fateantur, ea esse pronomina. quaeritur tamen, cur prima quidem | ||||||
197a19 | 577,14 | book 12 | 4121 | quaeritur: | |||
197a19 | 577,14 | book 12 | 111[?] | cúr | |||
II 577,15 | persona et secunda singula habeant pronomina, tertiam uero sex diuersae | ||||||
197a20 | o | 577,15 | 197a5 | book 12 | 211 | singula: [‘single’] [analysis] | |
197a20 | 577,15 | book 12 | 4111 | singula: | |||
197a21 | p | 577,15 | book 12 | 423 | tertiam: | ||
197a21 | 577,15 | book 12 | 4111 | sex: | |||
II 577,16 | indicent uoces? ad quod respondendum, quod prima quidem et secunda | ||||||
197a21 | q | 577,16 | book 12 | 42211[?] | indicant: | ||
197a21 | 577,16 | book 12 | 4142 | indicant: | |||
197a22 | r | 577,16 | book 12 | 3226[?] | (ad) quod: | ||
197a22 | 577,16 | book 12 | 4142 | respondendum: | |||
II 577,17 | persona ideo non egent diuersis uocibus, quia semper praesentes inter se | ||||||
197a23 | 577,17 | book 12 | 4142 | egent: | |||
II 577,18 | sunt et demonstratiuae, tertia uero persona modo demonstratiua est, ut | ||||||
II 577,19 | hic, iste, modo relatiua, ut is, ipse, modo praesens iuxta, ut iste, | ||||||
197a26 | s | 577,19 | 197a6 | book 12 | 211 541 | relativa: [‘i.e. anaphoric, i.e. of which there has been a speaking before’] [analysis] | |
197a26 | t | 577,19 | book 12 | 211 | (presens) iuxta: [‘near by’] [analysis] | ||
197a26 | u | 577,19 | book 12 | 211 | iste: [‘this’] [analysis] | ||
II 577,20 | modo absens uel longe posita, ut ille. si enim super omnes alias partes | ||||||
197a27 | w | 577,20 | 197a9 | book 12 | 211 | ille: [‘that’] [analysis] | |
197a27 | 577,20 | book 12 | 4141 | enim: | |||
197a27 | x | 577,20 | book 12 | 211 | super: [‘i.e. above’] [analysis] | ||
197a27 | y | 577,20 | 197a11 | book 12 | 541 | super omnes: [‘i.e. since there is a definition of person in the pronoun, and there is variety in that person, it were right that it should possess many sounds to express that variety, because the pronoun, more than the other parts of speech, signifies person: for this it was invented. For though a verb signifies person, it was not invented to signify person, but to signify a person’s action, principaliter, although it signifies person consequenter’] [analysis] | |
II 577,21 | orationis finit personas pronomen, rectissime tertiarum quoque personarum | ||||||
197a28 | z | 577,21 | 197a12 | book 12 | 211 | (si ..) finit: [‘if it determines’] [analysis] | |
197a29 | aa | 577,21 | 197a13 | book 12 | 541 | [re]ctissime: [‘right is their difference because they define persons’] [analysis] | |
197a29 | 577,21 | book 12 | 4123 | [re]ctissime: | |||
II 577,22 | differentia distincte profertur, quae plurimas habet diuersitates. unde non | ||||||
197a30 | bb | 577,22 | book 12 | 3221 | quae: | ||
197a30 | 577,22 | book 12 | 4111 4142 | plurimas: | |||
197a30 | cc | 577,22 | 197a14 | book 12 | 541 | diversitates: [‘in words and meaning’] [analysis] |