Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 86 (not a transcription from the St Gall manuscript).
II 86,1 | quod, cum ad plures sui generis fit comparatio, superlatiuo possumus uti, | ||||||
40a11 | l | 86,1 | 40a9 | book 3 | 211 35 | quod: [‘because’] [analysis] | |
40a11 | 86,1 | book 3 | 4141 | quod: | |||
40a12 | m | 86,1 | 40a10 | book 3 | 543 | comparatio: [‘that is, the surpassing’] [analysis] | |
40a13 | n | 86,1 | 40a11 | book 3 | 543 | [su]perlativo possumus uti: [‘we have besides something whereby we can express the surpassing by one of many of its own race, i.e. its superlative’] [analysis] | |
II 86,2 | ut fortissimus Graiorum Achilles. sed superlatiuus multo alios excellere | ||||||
40a14 | o | 86,2 | 40a12 | book 3 | 541 | sed: [‘Priscian says | |
II 86,3 | significat, comparatiuus uero potest et paruo superantem demonstrare, unde | ||||||
40a16 | 86,3 | book 3 | 4142 | parvo: | |||
40a16 | p | 86,3 | 40a13 | book 3 | 541 | superantem: [‘the surpassing of one’] [analysis] | |
II 86,4 | etiam diminutionem apud nos iure accipit: maiusculus, minusculus, | ||||||
40a18 | q | 86,4 | 40a14 | book 3 | 211 | maiusculus: [‘a little greater’] [analysis] | |
II 86,5 | tardiusculus. quid autem, quod accidit inter tres uel quattuor uel plures, | ||||||
40a19 | r | 86,5 | 40a15 | book 3 | 4228 541 | quid: [‘how then will it be according to their opinion? so that they are wrong then when they say that there is no (comparison) ad plures’] [analysis] | |
40a19 | s | 86,5 | 40a16 | book 3 | 211 35 | quod (ac[cidit]): [‘because it happens’] [analysis] | |
40a20 | 86,5 | book 3 | 4143 | [ac]cidit: | |||
40a20 | t | 86,5 | book 3 | 423 | tres: | ||
40a20 | u | 86,5 | book 3 | 423 | .IIII.: | ||
40a20 | w | 86,5 | book 3 | 423 | plures: | ||
40a20 | 86,5 | book 3 | ?4143[?] | plures: | |||
II 86,6 | non tamen ad totum genus fieri comparationem et necesse est uti plurali | ||||||
40a21 | x | 86,6 | 40a17 | book 3 | 543 | comparationem: [‘it does not surpass the whole race: it is, however, many of its own kind that it surpasses for all that’] [analysis] | |
40a22 | y | 86,6 | 40a18 | book 3 | 541 | uti: [‘it surpasses many of its own kind’] [analysis] | |
II 86,7 | suorum? ut si dicam fortissimi fuerunt Graecorum Aiax, Diomedes, Agamemno, | ||||||
40a23 | z | 86,7 | book 3 | 313 | fortissimi: | ||
40a23 | 86,7 | book 3 | 4142 | fortissimi: | |||
II 86,8 | Vlixes, omnibus tamen his fortior fuit Achilles. Virgilius in I: | ||||||
40a25 | aa | 86,8 | book 3 | 52 | virgilius: | ||
II 86,9 | «Pygmalion scelere ante alios immanior omnes», | ||||||
40a25 | bb | 86,9 | book 3 | 572 | pigma[lion]: | ||
40a25 | 86,9 | book 3 | 4111 | pigma[lion]: | |||
40a26 | 86,9 | book 3 | 4111 | ante alios: | |||
40a26 | cc | 86,9 | book 3 | 4228 | immanior: | ||
40a26 | 86,9 | book 3 | 4144 | immanior: | |||
40a26 | dd | 86,9 | book 3 | 543 | omnes: | ||
II 86,10 | ad omnes sceleratos conferens Pygmalionem comparatiuo est usus. | ||||||
40a27 | ee | 86,10 | 40a19 | book 3 | 543 | (ad) omnes (sceleratos): [‘(ad omnes) that is the plus (the ad plures)’] [analysis] | |
40a27 | ff | 86,10 | 40a20 | book 3 | 211 336[?] | conferens: [‘when he has compared’] [analysis] | |
II 86,11 | Statius in VIII: | ||||||
II 86,12 | «et melior sis, quaeso, deis» | ||||||
40a29 | 86,12 | book 3 | 4112 | melior: | |||
40a29 | 86,12 | book 3 | 11 | sís | |||
II 86,13 | Amphiaraus dicit ad Plutonem. | ||||||
II 86,14 | sunt igitur quae comparari possunt nomina uel secundae uel tertiae | ||||||
II 86,15 | declinationis. et si sint secundae, mobilia sunt, id est, in a faciunt | ||||||
40a32 | gg | 86,15 | 40a21 | book 3 | 211 35 | si (sint): [‘although they are’] [analysis] | |
II 86,16 | feminina et in um neutra et uel in er uel in us desinunt et assumentia genetiuo | ||||||
40a35 | hh | 86,16 | book 3 | 4221 | [de]sinunt: | ||
II 86,17 | or faciunt comparatiua, correpta tamen paenultima i, ut tener [teneri] | ||||||
40a36 | 86,17 | book 3 | 53 | faciunt .. etc.: | |||
II 86,18 | tenerĭor, niger [nigri] nigrĭor, clarus [clari] clarĭor, doctus [docti] | ||||||
II 86,19 | doctĭor (notandum est, quod sinisterior [quasi] a genetiuo sinisteri | ||||||
II 86,20 | uidetur esse factum, cum in usu sinistri ubique reperiatur). | ||||||
40a41 | ii | 86,20 | book 3 | 212 | u*su (s): | ||
II 86,21 | inueniuntur quaedam, quae quamuis sint accidentia [id est adiectiua] | ||||||
II 86,22 | et eorum significatio exigat, ut faciant comparatiua, tamen non habentur | ||||||
40b5 | a | 86,22 | book 3 | 4224 | *habent: | ||
II 86,23 | in usu frequenti. sunt autem ea plerumque, quae uocales ante us habent, | ||||||
40b5 | b | 86,23 | book 3 | 212 | (in) u*su (s): | ||
40b5 | c | 86,23 | book 3 | 3232 | ea: | ||
II 86,24 | ut pius, arduus, egregius, dubius, strenuus, quamuis Plautus | ||||||
40b7 | d | 86,24 | book 3 | 212 | +strennuus: | ||
40b7 | 86,24 | book 3 | 4122 | strennuus: | |||
40b7 | 86,24 | book 3 | 53 | strennuus: | |||
II 86,25 | ex eo comparatiuum protulit strenuior in Epidico: | ||||||