1 St Gall Priscian Glosses

Browse Priscian

GL page

(e.g. 10, 10b)

Search for glosses

(e.g. 14a6)

Search in:

 
(Or search for Old Irish forms.)

Grammatici Latini II, p. 51: Priscian, book 2 (De syllaba, de dictione, de oratione, de nomine, etc.)

previous pagenext page

Point to any link below for more information. Note that the text of Priscian below is that of Hertz’s edition, and that of the St Gall manuscript may differ. The gloss you selected is highlighted in yellow. (See introduction for further notes.)

II 51,1in x nulla syllaba terminat in media dictione nisi in compositis a
II 51,2praepositione ex, quae integra manere potest sequente c uel p uel q uel s,
24b1651,2book 24121 prepositione: " (ibid.) quae: "
24b1851,2book 24145 s: " (24b18=51,3) quibusdam: "
II 51,3ut quibusdam placet, uel t, ut excurro, expello, exquiro, exsicco,
24b1851,3book 24144 t: ,-,- (24b23=51,6) extendo: ,-,-
24b1951,3book 24142 exsicco: .- (24b19=51,4) exsequor: .- (ibid.) enim: .- {= E 18r14 enim .- }
II 51,4exsequor (sic enim placet iis, qui de orthographia scripserunt,
II 51,5quamuis euphonia et ratio supra dicta de literis secundum Graecos abicit s
II 51,6antecedente x), extendo; l quoque sequente inuenitur in nomine hoc:
II 51,7exlex; f enim sequente in eam conuertitur x, ut efficio, effundo,
24b24t51,7book 24228 enim: .i. ideo non dixi sequente .f.
II 51,8effero; ceteris uero consonantibus sequentibus e, non ex, praeponi solet,
24b25u51,824b3book 2543 ceteris: cenmithá .f.
[‘except f’] [analysis]
24b26w51,8book 24226 sequentibus: a secunda sillaba {= E 18r17 .i. add. E}
24b26x51,8book 2543 e: .i. prepositiva
24b2651,8book 24144 e: .- (24b27=51,9) ebibo: .-
24b2651,8book 24123 preponi: " (ibid.) solet: " {cf. E 18r17 e " > solet " }
II 51,9ut ebibo, educo, egero, eludo, emineo, enitor, eruo, eueho.
24b27''y51,9book 2212 +ebibo: valde bibo
II 51,10z in peregrinis dictionibus semper in principio inuenitur syllabae et,
II 51,11si antecedat alia syllaba, necesse est eam uel in uocalem desinere uel in
24b30"z51,11book 23232 eam: .i. antecidentem sillabam
II 51,12n uel in r, ut gaza, μελάνζοφος, Ἀριοβαρζάνης.
24b32"aa51,12book 2566[?] +ariobarzanes: proprium
II 51,13sciendum autem, quod nulla diphthongus in duas consonantes potest
II 51,14desinere, in duplicem autem inuenitur, ut faex faecis et faux faucis.
24b35bb51,1424b4book 2211 faex: .i. descad
[‘i.e. dregs’] [analysis]
24b36cc51,1424b5book 2211 faux: forcrach
[‘gullet’] [analysis]
II 51,15distat syllaba a dictione et sensu et accentu; nisi enim sciamus,
24b3751,15book 24142 sensu: ,, (25a3=51,17) enim: ,,
24b3751,15book 24142 accentu: .- (ibid.) enim: .- (25a2=51,16) incertum: .-
II 51,16quomodo posita sit syllaba in dictione, incertum est, quo accentu eam
25a2a51,16book 24227 (quo) accentu: .i. certo
25a2b51,16book 23232 eam: .i. sillabam
II 51,17pronuntiemus: syllaba enim per se, nisi cum sit dictio, sensum habere non
25a3c51,1725a1book 235 4221 cum: .i. inge in tan bas rann int ṡillab
[‘i.e. except when the syllable is a part (of speech)’] [analysis]
II 51,18potest. inuenitur tamen et plena oratio in una dictione, ut in uerbis
25a4d51,1825a2book 2543 plena: .i. in aellug insce biid dictio
[‘i.e. dictio is wont to be in connected speech (oratio)’] [analysis]
II 51,19imperatiuis, curre, lege, et similiter plena dictio in una syllaba, ut ars,
II 51,20do, dic, i.
II 51,21accidit unicuique syllabae tenor, spiritus, tempus, numerus literarum.
II 51,22tenor acutus uel grauis uel circumflexus. in dictione tenor certus,
25a10e51,22book 2212 (in) dictione: .i. in parte orationis
II 51,23absque ea incertus, non potest tamen sine eo esse.
25a12f51,23book 2423 +incertus: .i. centus
25a12g51,23book 2