Browse Priscian

GL page

(e.g. 10, 10b)

Search for glosses

(e.g. 14a6)

Search in:

 
(Or search for Old Irish forms.)

Grammatici Latini II, p. 165: Priscian, book 5 (De generibus, de numeris, de figuris, de casu)

previous pagenext page

Point to any link below for more information. Note that the text of Priscian below is that of Hertz’s edition, and that of the St Gall manuscript may differ. (See introduction for further notes.)

II 165,1«raptus de subere cortex».
68b37y165,1book 552 [rap]tus .. etc.: (m.l.) virgilius
II 165,2idem in bucolico:
II 165,3«tum Phaethontiadas musco circumdat amarae /
68b37z165,3book 552 *tum . etc.: (m.l.) virgilii bocolica
II 165,4corticis atque solo proceras erigit alnos».
II 165,5ueruex etiam, cuius finalis syllaba naturaliter producitur, masculinum est.
68b40aa165,568b16book 5211 vervex: molt
[‘a wether’] [analysis]
II 165,6Iuuenalis in I:
II 165,7«et elixi ueruecis labra comedit».
68b41bb165,768b17book 5211 elixi: bruithi reliqua
[‘boiled, etc.’] [analysis]
II 165,8adiectiua uero omnia in x desinentia, siue e siue quacumque uocali alia
II 165,9antecedente, communia sunt trium generum, ut hic et haec et hoc
II 165,10simplex, artifex.
II 165,11in ix, si paenultima breuis est, masculina sunt: hic călix, hic
II 165,12uărix. excipitur haec sălix et haec fĭlix. Virgilius in II georgicon:
69a5a165,1269a1book 5211 varix: brecc
[‘speckled’] [analysis]
69a5b165,12book 5215 +varix: (m.s.) varices in dorsu iumentorum exeunt
69a5c165,12app.69a2book 558 215 radix: (m.l.) ox (ss.) .i. nomen holeris ⁊ quando radix meccon producit .ra.
[‘i.e. the name of a vegetable, and when it means radix ‘a root’ it lengthens the ra’] [analysis]
69a5d165,1269a3book 5211 25 salix: sail vel fit salio salix a se reliqua
[‘willow, or ‘salio’ (jump) makes ‘salix’ (willow-tree) from itself, etc.’] [analysis]
69a6e165,12book 552 virgilius: (m.l.) virgilii georgicon .II.
II 165,13«et filicem curuis inuisam pascit aratris».
69a6f165,1369a4book 5211 invisam: miscich
[‘hateful’] [analysis]
69a7g165,13app.69a5book 5211 543 *clasendix: .i. aesc .i. combad ar gair aicnid ad·rímed in suidiguth
[‘i.e. a shell-fish, i.e. so he would reckon the position for shortness of nature’] [analysis]
69a8h165,13app.book 5572 4144 concham: .i. animal marinum ut icidorus dicit vel concha genus tubae ut virgilius in tertio libro. dum personat aequora conchä .i. tubä
69a8i165,13app.69a6book 5211 signum: (m.l.) .i. rind .i. quia nomen sideris cancer ⁊ fit in medio conchae .-
[‘i.e. a constellation’] [analysis]
II 165,14alia uero feminina sunt: haec mātrix, cōrnix, lōdix, et omnia
69a10k165,14book 5543 feminina: quae peneultimam longam
69a10l165,1469a7book 5211 matrix: mátharlach
[‘womb’] [analysis]
69a11m165,1469a8book 5211 cornix: adircliu
[‘crow’] [analysis]
69a11n165,1469a9book 5211 lodix: sléic ruamnae diol
[‘coloured, friable salt used as cosmetic or’] [analysis]
II 165,15uerbalia, ut uictrix, nutrix, meretrix, natrix (quod tamen, cum
69a12o165,1569a10book 5211 natrix: tonnátech
[‘swimming-creature’] [analysis]
69a12165,15book 54121 natrix: " (ibid.) quod: "
69a12165,15book 54141 quod: : (69a13=165,16) inve[nitur]: :
II 165,16speciem anguis significat, masculini quoque inuenitur. Lucanus in VIIII:
II 165,17«et natrix uiolator aquae».
69a14p165,1769a11book 5211 natrix: ind nathir-sin
[‘that snake’] [analysis]
69a14165,17book 54122 natrix: .- (69a15=165,18) hoc: .-
69a15q165,1769a12book 5211 [viola]tor: élnithid
[‘corrupter’] [analysis]
II 165,18potest tamen hoc et figurate ad serpentem uideri redditum, quod etiam
69a15r165,1869a13book 5541 et (figurate): .i. a acomol frisa n-ainmm nád·ḟil hi coibgi acht hi fóetsecht .i. serpens
[‘i.e. its connexion with the noun which is not the context, but is understood i.e. serpens (uiolator)’] [analysis]
69a16165,18book 54121 serpentem: .- (ibid.) quod: .-
69a16s165,1869a14book 5211 redditum: accomoltae
[‘connected’] [analysis]
69a16t165,1869a15book 5211 34 etiam: cid
[‘also’] [analysis]
II 165,19feminino genere profertur, ut idem:
69a17u165,19book 53232 idem: lucanus
II 165,20«hinc maxima serpens /
II 165,21Python»,
69a18w165,2169a16book 5566[?] pithon: iss ed a ainmm
[‘this is its name’] [analysis]
II 165,22sicut:
II 165,23«Praeneste sub ipsa»),
69a18x165,23book 5561 preneste: civitas
69a18y165,2369a17book 5211 (preneste) sub (ipsa): .i. fon preneste-sin
[‘i.e. under that (city of) Praeneste’] [analysis]

 

previous pagenext page