Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 75 (not a transcription from the St Gall manuscript).
II 75,1 | ptisanarium et, quod iam supra diximus, sciendum, quod, quamuis forma sit | ||||||
35a23 | 75,1 | book 2 | 4141 | et: | |||
35a24 | 75,1 | book 2 | 4141 | quod (quamvis): | |||
II 75,2 | possessiua haec, quae in rius desinit, tamen diuersae significationis | ||||||
35a25 | 75,2 | book 2 | 4122 | rius: | |||
II 75,3 | nomina in hac quoque inueniuntur: alia ab officiis, ut tabellarius, | ||||||
35a27 | y | 75,3 | 35a2 | book 2 | 543 | ab officiis: [‘i.e. they possess somewhat through their service, as the mercenary has his pay’] [analysis] | |
35a27 | z | 75,3 | 35a3 | book 2 | 211 25 | tabellarius: [‘letter-carrier, | |
35a27 | aa | 75,3 | book 2 | 212 215 | tabellarius: | ||
35a28 | bb | 75,3 | book 2 | 25 | mercinarius: | ||
II 75,4 | mercennarius, cerarius, sagittarius, tabernarius, ostiarius, argentarius, | ||||||
35a28 | cc | 75,4 | book 2 | 25 | coerarius: | ||
35a28 | dd | 75,4 | book 2 | 25 | sagittarrius: | ||
35a29 | ee | 75,4 | book 2 | 25 | tabernarius: | ||
35a29 | ff | 75,4 | book 2 | 215 | tabernarius: | ||
35a29 | gg | 75,4 | book 2 | 25 | ostiarius: | ||
35a29 | hh | 75,4 | book 2 | 25 | argentari[us]: | ||
II 75,5 | aerarius; alia a dignitatibus, ut praefectorius, quaestorius, praetorius, | ||||||
35a30 | ii | 75,5 | book 2 | 25 | aerarius: | ||
35a30 | 75,5 | book 2 | 4121 | alia: | |||
35a31 | kk | 75,5 | book 2 | 25 | prefectorius: [‘i.e. | ||
35a31 | ll | 75,5 | book 2 | 215 | prefectorius: | ||
35a31 | mm | 75,5 | book 2 | 25 | quaestorius: | ||
35a31 | nn | 75,5 | book 2 | 212 | pretorius: | ||
35a31 | oo | 75,5 | book 2 | 25 214 | pretorius: | ||
II 75,6 | censorius, quae tamen etiam possessiuam habent significationem; alia ab | ||||||
35a31 | pp | 75,6 | book 2 | 212 | cen[sorius]: | ||
35a32 | 75,6 | 35a5 | book 2 | 211 215 | [cen]sorius: [‘tax-collector, i.e. who arrogates taxes’] [analysis] | ||
35a32 | rr | 75,6 | book 2 | 212 | signifi[cationem]: | ||
II 75,7 | aliis rebus, in quibus sunt uel de quibus uel quas habent: in quibus sunt, | ||||||
35a33 | 75,7 | book 2 | 4121 | rebus: | |||
II 75,8 | ut collarium, quod in collo est, plantarium, quod in planta est, | ||||||
35a34 | ss | 75,8 | book 2 | 215 | col[larium]: [‘i.e. that which belongs to a neck’] [analysis] | ||
35a35 | tt | 75,8 | 35a6 | book 2 | 211 | [col]larium: [‘i.e. a collar or necklace’] | |
35a35 | uu | 75,8 | book 2 | 36 | in collo: | ||
35a35 | ww | 75,8 | 35a7 | book 2 | 211 | plantarium: [‘belonging to a plant’] [analysis] | |
35a36 | xx | 75,8 | 35a8 | book 2 | 211 3116 | ([in]) planta: [‘in a digging’] [analysis] | |
35a36 | yy | 75,8 | 89 | book 2 | 211 | mensarium: [‘not belonging to reaping’] [analysis] | |
II 75,9 | mensarium, quod in mensa, motoria, quae in motu, palmarium, quod in | ||||||
35a36 | zz | 75,9 | 89 | book 2 | 211 | mensa: [‘reaping’] [analysis] | |
35a36 | ab | 75,9 | book 2 | 212 | mensa: | ||
35a36 | ac | 75,9 | 35a9 | book 2 | 215 | *mota[ria]: [‘that which is moved’] [analysis] | |
35a37 | ad | 75,9 | 35a10 | book 2 | 214 543 | palmarium: [‘i.e. that which has victory or praise’] [analysis] | |
II 75,10 | palma est, hoc est in laude; de quibus sunt, ut frumentaria est lex de | ||||||
35a38 | ae | 75,10 | 35a11 | book 2 | 211 541 | frumen[taria (lex)]: [‘i.e. the law of cultivating wheat’] [analysis] | |
II 75,11 | frumento et agraria de agris et nummaria lex de nummis; ex his | ||||||
35a40 | af | 75,11 | book 2 | 214 212 | +*nummaria: | ||
II 75,12 | autem, quas continent, ut uinaria cella, quae habet uinum, et | ||||||
35a41 | ag | 75,12 | 35a12 | book 2 | 211 215 | vinaria (cella): [‘i.e. a wine-cellar, because it contains wine, vel etc.’] [analysis] | |
35a42 | ah | 75,12 | 35a13 | book 2 | 215 543 | armamentarium: [‘i.e. a place wherein are arms, because it contains arms’] [analysis] | |
II 75,13 | armamentarium, in quo arma posita sunt, sic uiolarium, auiarium, rosarium, | ||||||
35b1 | a | 75,13 | 35b1 | book 2 | 211 25 | violarium: [‘i.e. having flowers’] [analysis] | |
35b1 | b | 75,13 | 35b2 | book 2 | 211 25 563 | rosarium: [‘i.e. belonging to dew or belonging to a rose, i.e. de rosa from the white plant i.e. a red plant’] [analysis] | |
II 75,14 | uiridiarium. | ||||||
35b1 | c | 75,14 | 35b3 | book 2 | 211 25 | viridarium: [‘green, i.e. | |
II 75,15 | in nus quoque terminantium formae et significationes diuersae | ||||||
35b2 | 75,15 | book 2 | 4123 | (in) nus: | |||
35b2 | 75,15 | book 2 | 4111 4121 | formae: | |||
35b3 | 75,15 | book 2 | 4111 | [sig]nificationes: | |||
II 75,16 | inueniuntur, quibus Latini frequenter utuntur in significatione possessiua, ut | ||||||
35b3 | d | 75,16 | book 2 | 3221 | quibus: | ||
35b4 | e | 75,16 | book 2 | 212 | significatione: | ||
II 75,17 | Pompeianus, Caesarianus, Sullanus. inuenitur autem in quibusdam a | ||||||
35b5 | f | 75,17 | book 2 | 541 | pompeianus: | ||
35b5 | g | 75,17 | book 2 | 543 | pompeianus: [‘i.e. a servant whom Pompey possesses’] [analysis] | ||
35b5 | h | 75,17 | book 2 | 543 25 53 | caesarianus: | ||
35b6 | i | 75,17 | book 2 | 541 25 566[?] | sillanus: | ||
II 75,18 | longa ante nus, ut Romānus, Hispānus, Campānus, Stheniānus; | ||||||
35b7 | k | 75,18 | 35b5 | book 2 | 543 | romanus: [‘because he inhabits Rome’] [analysis] | |
35b7 | l | 75,18 | book 2 | 543 | hispanus: | ||
35b7 | m | 75,18 | book 2 | 543 561 | campa[nus]: | ||
35b8 | n | 75,18 | book 2 | 25 566[?] | sthenianus: | ||
35b8 | o | 75,18 | book 2 | 25 561 | +sthenianus: | ||
II 75,19 | in aliis e longa, ut terrēnus, egēnus, aliēnus, Auiēnus, | ||||||
35b9 | p | 75,19 | book 2 | 25 | terrenus: | ||
35b9 | q | 75,19 | book 2 | 25 | egenus: | ||
35b9 | r | 75,19 | book 2 | 25 24?[?] | alienus: | ||
35b9 | s | 75,19 | book 2 | 25 | *abienus: | ||
35b9 | t | 75,19 | book 2 | 563 | +*abienus: | ||
35b9 | u | 75,19 | 35b6 | book 2 | 211 543 | rubre[nus]: [‘reddish’] [analysis] | |
II 75,20 | Rubrēnus, Aniēnus, unde Virgilius: | ||||||
35b10 | w | 75,20 | 35b7 | book 2 | 211 561 | anienus: [‘of the Anio: from the name of the river called Anio’] [analysis] | |
35b10 | x | 75,20 | book 2 | 52 | virgilius: | ||
II 75,21 | «Aniena fluenta»; | ||||||
35b10 | y | 75,21 | 35b8 | book 2 | 211 | aniena: [‘of the Anio’] [analysis] | |
II 75,22 | in aliis i longa: Camerīnus, Perusīnus, Regīnus, uicīnus, | ||||||
35b11 | z | 75,22 | book 2 | 25 561 | camerinus: | ||
35b11 | aa | 75,22 | book 2 | 566[?] | +camerinus: | ||
35b11 | bb | 75,22 | book 2 | 25 561 | perussinus: | ||
35b11 | cc | 75,22 | book 2 | 566[?] | +perussinus: | ||
35b12 | dd | 75,22 | book 2 | 25 561 | reginus: | ||
35b12 | ee | 75,22 | book 2 | 24 | +reginus: | ||
35b12 | ff | 75,22 | book 2 | 25 | vicinus: | ||
35b12 | gg | 75,22 | book 2 | 25 | masculinus: | ||
II 75,23 | masculīnus, feminīnus. inuenitur tamen etiam breuis i g antecedente in his, | ||||||
35b12 | hh | 75,23 | book 2 | 25 | femininus: | ||
35b13 | ii | 75,23 | book 2 | 4224 | antecedente g: | ||
II 75,24 | quae ab arboribus deriuantur, ut oleagĭnus, fagĭnus, et in his, quae ab | ||||||
35b14 | kk | 75,24 | 35b9 | book 2 | 211 | oleaginus: [‘pertaining to the olive tree’] [analysis] | |
35b15 | ll | 75,24 | book 2 | 25 563 | faginus: | ||
II 75,25 | aduerbiis nascuntur temporalibus, cras crastĭnus, horno hornotĭnus, diu | ||||||
35b16 | mm | 75,25 | book 2 | ?[?] | horno: | ||
35b16 | nn | 75,25 | book 2 | 212 | horno: | ||
35b16 | oo | 75,25 | book 2 | 212 571 | horno: | ||
35b16 | 75,25 | book 2 | 53 | horno: | |||
II 75,26 | diutĭnus. u quoque longa ante nus, ut tribūnus. r etiam et l | ||||||
35b18 | pp | 75,26 | book 2 | 25 | tribunus: |