Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 8 (De uerbo)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 371 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 371,1nominibus, quae tertiae maxime solent iungi personae et absenti uel quasi
138a10e371,1138a2book 8541 absenti: .i. ecṅdairc cian ut ille
[‘i.e. far absent, as ille’] [analysis]
138a10f371,1138a3book 8541 (quasi) absenti: .i. ecṅdairc ocus
[‘i.e. near absent’] [analysis]
II 371,2absenti, ut quis, qualis, quantus et similibus, uocatiuum esse
138a12g371,2138a4book 8543 prohibet: .i. huare ata tertpersin immechomarcatar treo is airi nítechtat togarthid
[‘i.e. because it is third persons which are interrogated by them, therefore they have not a vocative’] [analysis]
II 371,3prohibet, quia uocatiuus ad aliquam finitam fit et praesentem personam, ad
II 371,4quam oratio dirigitur, id est ad secundam.
II 371,5incommoditate uero uel inconsonantia, quam Graeci ἀσυμφωνίαν
138a14h371,5138a5book 8541 incommoditate: robiat ar chuit folid cenid rubat ar chuit suin
[‘they can be in respect of substance, though they cannot be in respect of sound’] [analysis]
138a14371,5book 84144 221 inconsonan[tia]: (in-:) : (138a15=371,5) ασυνφονιαν: (α-:) :
138a14371,5book 84144 221 inconsonan[tia]: (-con-:) .- (ibid.) ασυνφονιαν: (-συν-:) .-
138a14371,5book 84144 221 inconsonan[tia]: (-sonan-:) (ibid.) ασυνφονιαν: ον-:)
138a15371,5book 84121 [inconsonan]tia: . (ibid.) quam: .
138a15i371,5book 8221 ασυνφονιαν: fone . vox
II 371,6uocant, deficiunt quaedam, ut, si uelimus ab eo, quod est cursor et
138a16371,6book 84141 ut: ., (138a18=371,8) fit: .,
II 371,7risor, feminina facere secundum analogiam mutatione or in rix,
II 371,8absonum fit et incongruum naturae literarum. unde Cicero uolens ab eo,
138a19k371,8book 8212 4228 incongruum: .i. orribile est
138a19371,8book 84141 unde: .- (138a20=371,9) motavit: .-
II 371,9quod est expulsor, proferre femininum mutauit s in t et expultrix
138a20l371,9book 84228 motavit: .i. ut expelleret incommoditatem
II 371,10dixit Tusculanarum V: «o uitae philosophia dux, o uirtutis
138a22m371,10book 8111[?] 421 ó vitae: exemplum ciceronis
138a22371,10book 8111[?] ó (virtutis)
II 371,11indagatrix expultrixque uitiorum». in eodem: «regiae uirgines
II 371,12ut tonstriculae tondebant barbam et capillum patris». ab eo,
II 371,13quod est tonsor, tonstrix fecit femininum addita t et ex eo
138a26n371,13138a6book 8543 fecit: is indí asrubart tostriculae
[‘in that he (Cicero) has said tonstriculae’] [analysis]
138a27371,13book 84144 deminutivum: " (138a28=371,14) nutricula: "
138a25371,13book 84122 tons[trix]: .- (138a26=371,13) eo: .-
II 371,14diminutiuum tonstricula, quomodo a nutrix nutricula. et ea per naturam.
138a28o371,14book 84228 et: .i. dificiunt
138a28p371,14book 83232 ea: .i. quae praedixi
II 371,15per fortunam quoque duobus modis prohibemur quaedam proferre,
II 371,16uel quod inusitata sunt uel quod inconcinna et turpia uel aspera prolatu
138a30371,16book 84141 (sunt) vel: " (138a31=371,17) videntur: "
138a30r371,16138a8book 8211 inconcina: .i. nephḟograigthi
[‘i.e. unsounded’] [analysis]
II 371,17uidentur esse.
II 371,18inusitata sunt, quibus non inueniuntur usi auctores, quamuis
138a32s371,18book 8212 proportione: .i. analogia
II 371,19proportione potestatem faciente dicendi, ut faux, prex, dicio. positiuum
138a33t371,19138a9book 8543 *faciant: .i. cechonístis nombetis archuit analoige
[‘i.e. though they might be as regards analogy (analogically)’] [analysis]
138a33u371,19138a12book 8211 faux: .i. glenn
[‘i.e. glen’] [analysis]
138a33371,19book 84122 faux: (subs.) (138a35=371,20) ea:
138a33w371,19138a10book 8211 prex: .i. guide
[‘i.e. prayer’] [analysis]
138a33x371,19138a11book 8211 dor: .i. dobiur
[‘i.e. I give’] [analysis]
138a33y371,19book 8541 *caus di[co]: .i. quamvis invenitur/ caus magnum {cf. K 56v42 k .in eu-. chaus magnum inter nós ⁊ vós}
138a34z371,19138a13book 8541 211 [caus di]co: (m.l.) .i. asbiursa inna/ hisiu inusitata/ esse . vel is dico/ consecraim as/ écoimtig.
[‘i.e. I say that these are not used. Or it is dico ‘I consecrate’ that is unusual’] [analysis]
138a34aa371,19book 824 dicio: .i. unde con componitur ⁊ dicio
138a34bb371,19book 84226 positivum: .i. in prima persona
II 371,20faris debet esse for, passiuum do debet esse dor. ea enim
138a34cc371,20138a13abook 853 for: (m.d.) .i. archiunn/ O"- (cf. 141a31''=379,11)
[‘i.e. below (lit. ahead)’] [analysis]
138a35371,20book 84141 enim: " (138a36=371,22) recusa[mus]: "
II 371,21quamuis ratione regulae bene dicantur, tamen, quia in usu auctorum non
II 371,22inueniuntur, recusamus dicere.
138a28q371,24138a7book 852 541 (et ea per) naturam: (m.l.) béim fo/rois in/sin.
[‘that is a recapitulation’] [analysis]

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?kP=371&kV=2> [accessed 23 November 2024]