Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 418 (not a transcription from the St Gall manuscript).
II 418,1 | quamuis penitus mutent in quibusdam anomalis uerbis supra dicta tempora | ||||||
152a15 | d | 418,1 | book 8 | 543 | supradicta (tempora): | ||
II 418,2 | omnes syllabas, significatio tamen integra manet eorum et cognatio | ||||||
II 418,3 | temporum, ut sum eram ero; nec mirum, cum in aliis quoque partibus | ||||||
II 418,4 | orationis hoc inueniatur, ut cognata significatio in diuersis inueniatur | ||||||
152a18 | e | 418,4 | book 8 | 423 | hoc: | ||
152a18 | 418,4 | book 8 | 4142 | hoc: | |||
II 418,5 | uocibus, ut puta in nominibus pater masculinum est, eius femininum mater; | ||||||
II 418,6 | similiter frater soror, patruus amita, auunculus matertera; bonus, | ||||||
152a21 | f | 418,6 | book 8 | 215 | patruus: | ||
152a21 | g | 418,6 | 152a2 | book 8 | 215 | amitta: [‘i.e. a second mother’] [analysis] | |
152a21 | h | 418,6 | book 8 | 215 | avunculus: | ||
II 418,7 | eius comparatiuum melior, superlatiuum optimus; Iuppiter, eius | ||||||
II 418,8 | genetiuus Iouis quantum ad usum iuniorum; ego, eius genetiuus mei. | ||||||
II 418,9 | et ex contrario saepe diuersa significatio in similibus inuenitur uocibus: | ||||||
152a24 | 418,9 | book 8 | 4142 | diversa: | |||
II 418,10 | liber libra, fiber fibra; Helenus Helena, Tullius Tullia. propria | ||||||
152a26 | i | 418,10 | 152a3 | book 8 | 541 | propria: [‘i.e. this (is) a construction without distinction of gender’] [analysis] | |
II 418,11 | enim nomina non sunt naturaliter mobilia, sed ex sese nascuntur, sicut | ||||||
II 418,12 | etiam supra dicta appellatiuorum feminina non sunt a masculinis nata, sed | ||||||
II 418,13 | a se orta, quamuis similem mobilibus habeant formam. illud quoque | ||||||
152a29 | 418,13 | book 8 | 111[?] | sé | |||
152a30 | 418,13 | book 8 | 4121 | illud: | |||
II 418,14 | comprobat cognationem temporum, quod infinita uerba a praeterito tempore | ||||||
II 418,15 | habent etiam futuri rationem: dixisse, dictum ire, laesisse, laesum ire, | ||||||
152a31 | 418,15 | book 8 | 4142 | habent: | |||
II 418,16 | mersisse, mersum ire, fluxisse, fluxum ire. sicut enim participia | ||||||
II 418,17 | praeteriti temporis rationem regulae sumunt a uerbo praeteriti perfecti, sic | ||||||
II 418,18 | eorum formam sequitur infinitum futuri. infinita autem nominata sunt, ut | ||||||
152a36 | k | 418,18 | book 8 | 3232 | eorum: | ||
II 418,19 | dictum est, ab eo, quod carent significatione definita tam personarum quam | ||||||
152a38 | l | 418,19 | 152a4 | book 8 | 211 | definita: [‘more definite’] [analysis] | |
II 418,20 | numerorum, sicut neutra quoque nomina appellamus ab eo, quod carent | ||||||
II 418,21 | utroque genere. | ||||||
II 418,22 | defectiua temporis praeteriti perfecti et plusquamperfecti nec non | ||||||
152a40 | 418,22 | book 8 | 4141 | diffectiva: | |||
II 418,23 | etiam futuri subiunctiui, quia ex supra dictis nascitur temporibus, sunt in | ||||||
152a42 | 418,23 | book 8 | 4143 | futurI: | |||
II 418,24 | sco desinentia inchoatiua. nec meditatiuorum tamen supra dicta tempora | ||||||
152a43 | 418,24 | book 8 | 4143 | inchoativa: | |||
II 418,25 | memini me inuenisse, ut feruesco, calesco, horresco, torpesco, | ||||||
II 418,26 | tepesco, esurio, lecturio, micturio, parturio. | ||||||
II 418,27 | sunt alia uerba, quibus desunt diuersa tempora, usu deficiente, non | ||||||
II 418,28 | ratione significationis. et quibusdam deest praeteritum perfectum et omnia, | ||||||
152b2 | 418,28 | book 8 | 4122 | preteritum: | |||
II 418,29 | quae ex eo nascuntur, ut ferio, sisto, tollo, fero, aio, furo, | ||||||
152b3 | a | 418,29 | 152b1 | book 8 | 211 571 | sisto: [‘I lead down virgilianum’] [analysis] |