Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 144 (not a transcription from the St Gall manuscript).
II 144,1 | pertinentium, masculina esse nulla est dubitatio: scriba, lixa, collega. | ||||||
62a19 | o | 144,1 | book 5 | 215 | lixa: | ||
62a19 | p | 144,1 | book 5 | 214 212 | +lixa: | ||
II 144,2 | quae uero, cum apud Graecos communia sunt uel mobilia, apud Latinos in | ||||||
62a19 | 144,2 | book 5 | 4141 | vero: | |||
62a19 | 144,2 | book 5 | 4141 | cum: | |||
II 144,3 | a desinunt tantum nec ex masculinis in us desinentibus transformantur, | ||||||
II 144,4 | communia tantum et paene omnia a uerbis sunt composita uel deriuata, ut | ||||||
II 144,5 | hic et haec agricola, caelicola, aduena, parricida, Graiugena, | ||||||
62a25 | q | 144,5 | book 5 | 572 | +graiugena: | ||
II 144,6 | conuiua. Pomponius in auctorato: | ||||||
62a26 | r | 144,6 | book 5 | 566[?] | auctorato: | ||
II 144,7 | «conueni omnes conuiuas meas». | ||||||
II 144,8 | Horatius in sermonum I: | ||||||
II 144,9 | «ut conuiua satur». | ||||||
II 144,10 | alia uero omnia propria siue appellatiua in a desinentia feminina sunt, | ||||||
II 144,11 | ut Musa, curia, Roma, Ilia. in promiscuis tamen inuenimus quaedam | ||||||
62a30 | s | 144,11 | book 5 | 214 | curia: | ||
62a30 | t | 144,11 | book 5 | 566[?] | +curia: | ||
62a30 | u | 144,11 | book 5 | 572 | ilia: | ||
62a31 | w | 144,11 | 62a2 | book 5 | 35 4228 | invenimus: [‘though they are mixed’] [analysis] | |
II 144,12 | auctoritate ueterum secundum genus masculinum prolata. Virgilius in | ||||||
II 144,13 | georgicon I: | ||||||
II 144,14 | «aut oculis capti fodere cubilia talpae». | ||||||
62a33 | x | 144,14 | book 5 | 52 | aut .. etc.: | ||
62a33 | 144,14 | book 5 | 4111 | capti: | |||
62a33 | y | 144,14 | book 5 | 543 | +capti: | ||
II 144,15 | idem in bucolico: | ||||||
62a34 | z | 144,15 | book 5 | 52 | +idem: | ||
II 144,16 | «cum canibus timidi uenient ad pocula dammae». | ||||||
62a34 | 144,16 | book 5 | 4111 | timidi: | |||
62a35 | aa | 144,16 | 62a2a | book 5 | 211 | (timidi) dammae: [‘the very timid deer’] [analysis] | |
II 144,17 | Horatius tamen feminine hoc idem protulit in I carminum: | ||||||
62a36 | bb | 144,17 | book 5 | 34 | [fe]minine: | ||
II 144,18 | «et superiecto pauidae natarunt / | ||||||
62a37 | 144,18 | book 5 | 4111 | pavidae: | |||
II 144,19 | aequore dammae». | ||||||
II 144,20 | item Horatius in II epistularum: | ||||||
II 144,21 | «si foret in terris, rideret Democritus, seu / | ||||||
II 144,22 | diuersum confusa genus panthera camelo / | ||||||
62a40 | cc | 144,22 | book 5 | 563 | panthera: | ||
62a40 | dd | 144,22 | 62a3 | book 5 | 543 53 | panthera: [‘i.e. uncertainty of gender and termination, for there is panther and panthera, as he will say afterwards’] [analysis] | |
62a40 | 144,22 | book 5 | 11 | camél[lo] | |||
II 144,23 | siue elephas albus uulgi conuerterit ora». | ||||||
II 144,24 | et magis in quadrupedibus hoc inuenis: nam in aliis animalibus, si sint | ||||||
62a42 | ee | 144,24 | 62a4 | book 5 | 3232 543 | hoc: [‘i.e. the mutation, i.e. at one time they are masculine, at another time they are feminine’] [analysis] |