Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 23 (not a transcription from the St Gall manuscript).
The gloss you selected is highlighted in yellow.
II 23,1 | s ante mutam posita inueniuntur duo, quae geminant syllabam, sto | ||||||
11a24 | 23,1 | book 1 | 4111 | s: | |||
11a25 | i | 23,1 | book 1 | 3232 | duo: | ||
II 23,2 | steti, spondeo spopondi. antiquissimi etiam scindo scicidi | ||||||
11a27 | 23,2 | book 1 | 4121 | scicidi: | |||
II 23,3 | dicebant, quod iuniores scidi dixerunt, ut in praeterito perfecto uerbi | ||||||
II 23,4 | ostendemus. nec sine ratione ante mutas inuenitur geminatum, cum s | ||||||
11a29 | 23,4 | book 1 | 4142 | ratione: | |||
II 23,5 | amittit uim suam plerumque sic posita ante mutam, unde nec in secunda | ||||||
11a32 | k | 23,5 | book 1 | 3233 | vim (suam): | ||
11a33 | l | 23,5 | book 1 | 543 | secunda: | ||
11a33 | m | 23,5 | book 1 | 53 | secunda: | ||
II 23,6 | syllaba repetitur. | ||||||
II 23,7 | m quoque geminatur (mordeo momordi) quae loco mutae in multis | ||||||
11a33 | 23,7 | book 1 | 4121 | m: | |||
11a35 | n | 23,7 | book 1 | 423 | multis: | ||
II 23,8 | fungitur: nam et ante n posita communem facit syllabam, ut Ramnes | ||||||
11a36 | o | 23,8 | book 1 | 4221 | facit: | ||
11b1 | 23,8 | book 1 | 4142 | ramnes: | |||
11b1 | 23,8 | book 1 | 4142 | ramnetis: | |||
II 23,9 | Ramnetis, sicut Chremes Chremetis (iambica enim sunt, quae sic | ||||||
11b1 | a | 23,9 | 11b1 | book 1 | 541 | chremes: [‘an analogous instance; as r becomes liquid with c here’] [analysis] | |
II 23,10 | declinantur, quod Callimachi quoque auctoritate confirmatur in Αἰτίοις, | ||||||
11b2 | b | 23,10 | 11b2 | book 1 | 3226[?] | quod: [‘i.e. law . the law of the liquidation of n after m’] [analysis] | |
11b4 | c | 23,10 | book 1 | 566[?] | αιτης: | ||
II 23,11 | sicut iam supra dictum est, hoc uersu: | ||||||
11b4 | d | 23,11 | book 1 | 4226 | supra dictum: | ||
II 23,12 | «τὼς μὲν ὁ Μνησάρχειος ἔφη ξένος, ὧδε συναινῶ») | ||||||
11b5 | e | 23,12 | book 1 | 541 | μνησαρ: | ||
11b5 | 23,12 | book 1 | 53 | ||||
II 23,13 | et numquam tamen eadem m ante se natura longam [uocalem] patitur in | ||||||
II 23,14 | eadem syllaba esse, ut illăm, artĕm, puppĭm, illŭm, rĕm, spĕm, | ||||||
II 23,15 | diĕm, cum aliae omnes semiuocales hoc habent, ut Maecenās, paeān, | ||||||
II 23,16 | sōl, pāx, pār. praeterea sola haec semiuocalis post s ponitur, quod | ||||||
11b11 | f | 23,16 | book 1 | 3233 | (haec) semivocalis: | ||
II 23,17 | mutarum est, ut Smyrna, smaragdus, et ante liquidam, ut Samnis, | ||||||
11b12 | g | 23,17 | book 1 | 561 | smyrna: | ||
11b13 | h | 23,17 | book 1 | 563 | smaragdus: | ||
II 23,18 | et quod ante s posita in finali syllaba [nominis] more mutae interposita i | ||||||
11b14 | 23,18 | book 1 | 4141 | et: | |||
11b15 | i | 23,18 | book 1 | 4226 | interpossita: | ||
II 23,19 | facit genetiuum, hiems hiemis, uelut inops inopis, caelebs caelibis. | ||||||
11b15 | k | 23,19 | book 1 | 4221 | facit: | ||
II 23,20 | apparet igitur, quod elementorum alia sunt eiusdem generis, ut | ||||||
11b17 | 23,20 | book 1 | ?53[?] | ||||
11b17 | l | 23,20 | book 1 | 4226 541 | igitur: | ||
11b17 | m | 23,20 | book 1 | 541 53 | igitur: | ||
11b18 | n | 23,20 | book 1 | 4228 | ut: | ||
II 23,21 | uocales et consonantes, alia eiusdem speciei, ut in uocalibus breues et longae | ||||||
11b19 | o | 23,21 | book 1 | 4228 | ut: | ||
11b19 | 23,21 | book 1 | 4143 | ut: | |||
II 23,22 | et in consonantibus simplices et duplices, quae habent aspirationem et | ||||||
11b20 | p | 23,22 | book 1 | 4228 | quae: | ||
II 23,23 | quae non habent et earum mediae. aliae uero sibi sunt affines per | ||||||
11b23 | q | 23,23 | 11b3 | book 1 | 211 | affines: [‘akin’] [analysis] |