Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 29 (not a transcription from the St Gall manuscript).
The gloss you selected is highlighted in yellow.
II 29,1 | similiter πήλυι disyllabum inuenitur apud eosdem, cum υι non est | ||||||
14a13 | g | 29,1 | book 1 | 543 | πηλυι: [‘nothing here also’] [analysis] | ||
14a13 | h | 29,1 | book 1 | 52 | πηλυι: | ||
14a14 | i | 29,1 | book 1 | 3232 | eosdem: | ||
14a14 | k | 29,1 | book 1 | 543 | diptongus: | ||
II 29,2 | diphthongus. est quando transit in consonantem u, ut nauta nauita, | ||||||
14a15 | l | 29,2 | 14a5 | book 1 | 543 59 | vau: [‘i.e. i being added (nauta nav-i-ta etc.), though he (Priscian) does not say it’] [analysis] | |
14a15 | m | 29,2 | 14a6 | book 1 | 541 | vau: [‘i.e. into the sound of digamma, for its name is vau’] [analysis] | |
II 29,3 | gaudeo gauisus, sicut econtra a consonante transit in uocalem, ut supra | ||||||
14a17 | n | 29,3 | 14a7 | book 1 | 34 | [e]contra: [‘i.e. (contrary) to the passage into a consonant’] [analysis] | |
II 29,4 | diximus, caueo cautus, soluo solutus, uoluo uolutus, faueo fautor. | ||||||
II 29,5 | saepe interponitur inter cl uel cm in Graecis nominibus, ut Ἡρακλῆς | ||||||
14a20 | o | 29,5 | book 1 | 4221 541 | [inter]ponitur: | ||
II 29,6 | Hercules, Ἀσκληπιός Aesculapius, et antiqui Ἀλκμήνη Alcumena, | ||||||
II 29,7 | Ἀλκμαίων Alcumaeon. | ||||||
14a22 | p | 29,7 | book 1 | 52 | αλκμηον: | ||
II 29,8 | in consonantibus quoque multae fiunt similiter commutationes. l | ||||||
14a23 | q | 29,8 | book 1 | 52 | in consonantibus: | ||
14a24 | r | 29,8 | book 1 | 4228 | similiter: | ||
II 29,9 | triplicem, ut Plinio uidetur, sonum habet: exilem, quando geminatur | ||||||
14a26 | 29,9 | book 1 | 4143 | sonum: | |||
14a26 | 29,9 | book 1 | 4143 | sonum: | |||
14a26 | s | 29,9 | 14a8 | book 1 | 211 | exilem: [‘slender, thin’] [analysis] | |
II 29,10 | secundo loco posita, ut ille, Metellus; plenum, quando finit nomina uel | ||||||
14a27 | t | 29,10 | 14a9 | book 1 | 541 | (secundo) loco: [‘i.e. to the other l ’] [analysis] | |
14a27 | u | 29,10 | 14a9 | book 1 | 423 | posita: [‘the l of the last syllable’] | |
II 29,11 | syllabas et quando aliquam habet ante se in eadem syllaba consonantem, | ||||||
II 29,12 | ut sol, silua, flauus, clarus; medium in aliis, ut lectum, lectus. | ||||||
14a30 | w | 29,12 | 14a10 | book 1 | 211 | flavus: [‘yellow’] [analysis] | |
14a30 | x | 29,12 | book 1 | 4228 | medium: | ||
II 29,13 | transit in x, ut paulum pauxillum, mala maxilla, uelum uexillum; in | ||||||
14a31 | y | 29,13 | book 1 | 4221 | transit: | ||
14a32 | z | 29,13 | 14a11 | book 1 | 211 23 | paulum: [‘small’] [analysis] | |
14a32 | aa | 29,13 | 14a12 | book 1 | 211 23 | pauxillum: [‘a small quantity’] [analysis] | |
14a32 | bb | 29,13 | 14a13 | book 1 | 211 | mala: [‘a cheek’] [analysis] | |
14a32 | cc | 29,13 | 14a14 | book 1 | 211 | maxilla: [‘small jaw’] [analysis] | |
14a33 | dd | 29,13 | 14a15 | book 1 | 211 | velum: [‘a sail’] [analysis] | |
II 29,14 | r, ut tabula taberna. | ||||||
II 29,15 | m obscurum in extremitate dictionum sonat, ut templum, apertum | ||||||
14a34 | ee | 29,15 | book 1 | 423 | obscurum: | ||
14a34 | ff | 29,15 | book 1 | 212 | obscurum: | ||
14a35 | gg | 29,15 | 14a16 | book 1 | 541 | apertum: [‘manifest in the opening of the mouth at the sound of it (i.e. m) in that position’] [analysis] | |
II 29,16 | in principio, ut magnus, mediocre in mediis, ut umbra. transit in n, | ||||||
II 29,17 | et maxime d uel c uel t uel q sequentibus, ut tantum tantundem, | ||||||
14b2 | a | 29,17 | book 1 | 25 | tandundem: | ||
II 29,18 | idem identidem, eorum eorundem, num nuncubi et, ut Plinio | ||||||
14b2 | b | 29,18 | 14b1 | book 1 | 25 211 | identi[dem]: [‘i.e. ‘idem et idem,’ in one way ’] [analysis] | |
14b3 | c | 29,18 | 14b2 | book 1 | 25 211 | nuncubi: [‘‘num et ubi’ i.e. now’] [analysis] | |
II 29,19 | placet, nunquis, nunquam, anceps pro amceps. am enim | ||||||
14b4 | d | 29,19 | 14b3 | book 1 | 211 | anceps: [‘double-headed’] [analysis] | |
II 29,20 | praepositio f uel c uel q sequentibus in n mutat m: anfractus, ancisus, | ||||||
II 29,21 | anquiro, uocali uero sequente intercipit b: ambitus, ambesus, | ||||||
14b7 | e | 29,21 | book 1 | 212 25 | anquiro: | ||
14b8 | f | 29,21 | 14b4 | book 1 | 211 4221 | [inter]cipit (b): [‘i.e. m interposes b to it’] [analysis] | |
14b8 | g | 29,21 | book 1 | 25 | ambitus: | ||
14b8 | h | 29,21 | book 1 | 25 | ambessus: | ||
14b8 | i | 29,21 | book 1 | 25 | ambustus: | ||
14b8 | k | 29,21 | book 1 | 222 | +ambustus: | ||
II 29,22 | ambustus, ambages, nec non etiam in comburo combustus idem fit. | ||||||
14b9 | l | 29,22 | book 1 | 212 | +ambages: | ||
14b9 | m | 29,22 | book 1 | 25 | ambages: | ||
14b10 | n | 29,22 | book 1 | 3232 | idem: |