Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 94 (not a transcription from the St Gall manuscript).
II 94,1 | est quando cum positiuo iunctum contrariae significationis comparatiuum | ||||||
42b33 | 94,1 | book 3 | 4141 | quando: | |||
II 94,2 | demonstrat, ut minus stultus pro prudentior. Terentius in eunucho: | ||||||
42b35 | n | 94,2 | 42b8 | book 3 | 51 | minus (stultus): [‘more prudent’] [analysis] | |
II 94,3 | «hoc nemo fuit / | ||||||
II 94,4 | minus ineptus», | ||||||
42b37 | o | 94,4 | 42b9 | book 3 | 51 | ([minus]) ineptus: [‘it should be ,more prudent’’] [analysis] | |
II 94,5 | pro prudentior. est tamen quando pro non aduerbio ponitur, ut | ||||||
II 94,6 | minus bonus pro malus. magis quoque [aduerbium] non solum | ||||||
42b38 | p | 94,6 | book 3 | 51 | minus (bonus): [‘bad’] [analysis] | ||
II 94,7 | positiuo, sed etiam comparatiuo iungitur, quando ipse comparatiuus uel ad se | ||||||
II 94,8 | uel ad alium comparatur, ut Achilles Aenea fortior magis quam iustior et | ||||||
42b41 | q | 94,8 | 42b11 | book 3 | 543 | com[paratur]: [‘it is distinguished’] [analysis] | |
42b42 | r | 94,8 | 42b12 | book 3 | 543 | fortior: [‘this (is an example) de se’] [analysis] | |
43a1 | a | 94,8 | 43a1 | book 3 | 543 | iustior: [‘i.e. for Aeneas was juster’] [analysis] | |
II 94,9 | Aiax Vlixe fortior magis quam Diomede. | ||||||
43a1 | 94,9 | book 3 | 4143 | fortior: | |||
43a1 | b | 94,9 | book 3 | 543 | fortior: | ||
II 94,10 | et comparatiuus quidem gradus ablatiuo casui adiungitur utriusque | ||||||
II 94,11 | numeri, interdum tamen etiam nominatiuo, quando quam aduerbium | ||||||
II 94,12 | sequitur, superlatiuus autem genetiuo plurali uel singulari, quando ipsum nomen | ||||||
II 94,13 | singulare multitudinem significat, ut: «fortissime gentis». | ||||||
II 94,14 | de superlatiuo | ||||||
II 94,15 | superlatiuum est, quod uel ad plures sui generis comparatum | ||||||
43a9 | c | 94,15 | book 3 | 423 | superlativum: | ||
43a11 | d | 94,15 | 43a2 | book 3 | 211 | superponitur: [‘it is surpassed’] [analysis] | |
II 94,16 | superponitur omnibus uel per se prolatum intellectum habet cum ualde | ||||||
43a11 | 94,16 | book 3 | 4144 | omnibus: | |||
43a12 | 94,16 | book 3 | 4144 | [pro]latum: | |||
43a12 | e | 94,16 | 43a3 | book 3 | 543 | [pro]latum: [‘without its being compared and without its surpassing any (other), but it is brought forward through itself’] [analysis] | |
43a12 | 94,16 | book 3 | 4112 | intellectum: | |||
II 94,17 | aduerbio positiui, ut fortissimus Graecorum Achilles id est fortis super | ||||||
II 94,18 | omnes Graecos; sin autem dicam fortissimus Hercules fuit, non adiciens | ||||||
II 94,19 | quorum, intellego ualde fortis. tale est apud Ciceronem pro M(arco) | ||||||
43a16 | f | 94,19 | 43a4 | book 3 | 321 | quorum: [‘the genitive quorum’] [analysis] | |
II 94,20 | Marcello: «simillimum deo iudico», pro ualde similem deo. | ||||||
II 94,21 | et sciendum, quod ex eisdem formis siue terminationibus supra | ||||||
43a19 | g | 94,21 | 43a5 | book 3 | 541 | terminationibus: [‘from all endings nominal and verbal and adverbial’] [analysis] | |
43a20 | h | 94,21 | 43a6 | book 3 | 543 336[?] | dictarum: [‘i.e. when we have spoken of the comparative’] [analysis] | |
II 94,22 | dictarum in comparatiuis partium orationis fiunt etiam superlatiua. sunt igitur | ||||||
II 94,23 | formae superlatiuorum octo: duae quidem, in quas pleraque desinunt | ||||||
II 94,24 | superlatiua, rimus et simus, sex uero, in quas pauca desinunt, limus, | ||||||
II 94,25 | ximus, timus, remus, fimus, nimus. et omnia superlatiua | ||||||
II 94,26 | mobilia sunt, id est mutatione us in a faciunt feminina et in um neutra. | ||||||