Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 5 (De generibus, de numeris, de figuris, de casu)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 176 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 176,1cineres, sic pulueres, nihil impediret. sciendum tamen, quod metallorum
73a1176,1book 54141 quod: : (73a4=176,3) [in]veniuntur: :
73a1176,1book 54144 metallorum: " (73a1=176,2) seminum: " (73a2=176,2) mensuram: "
II 176,2uel seminum uel umidorum ad mensuram uel ad pensum pertinentium
73a1176,2book 54144 humi[dorum]: .- (73a2=176,2) pensum: .-
73a2a176,273a1book 5211 [humi]dorum: innafliuchaide
[‘of the moist things’] [analysis]
73a2b176,2book 5543 (ad) mensuram: in aridis {= K 32v16 b .i. add. K}
73a2c176,2book 5543 (ad) pensum: in liquidis {= K 32v16 c .i. add. K}
II 176,3pleraque semper singularia inueniuntur, ut aurum, argentum, aes,
II 176,4plumbum, stannum, uitrum, orichalcum, electrum, triticum, eruum
73a5d176,473a2book 5211 stagnum: stán
[‘tin’] [analysis]
73a5e176,473a3book 5211 auricalcum: crédume
[‘bronze’] [analysis]
73a6176,4book 558 (m.l.) ox (herba Ms. vel hervum gloss. F.)
II 176,5ὄρυζα, faba, lens, pisa, conchis, acetum, liquamen, mulsum,
73a6f176,573a4book 5211 abriza: díor .i. color auri. cicero {cf. K 32v17 d cic- splendor auri}
[‘gilding’] [analysis]
73a6g176,573a5book 5211 faba: seib
[‘bean’] [analysis]
73a7h176,573a6book 5211 pissa: piss
[‘pea plant’] [analysis]
73a7i176,5book 5214 563 conchis: genus frumenti
73a7k176,573a7book 5211 acetum: fín acat
[‘vinegar’] [analysis]
73a7l176,573a8book 5211 liquamen: lind
[‘a drink’] [analysis]
73a7m176,573a9book 5211 mul[sum]: lemnach reliqua
[‘milk, etc.’] [analysis]
73a8n176,5book 5215 [mul]sum: (m.l.) icidorus mulsum mel/ mixtum cum aqua
II 176,6oleum. adeo autem haec usus, non regula prohibet etiam pluralia
73a8o176,6book 53232 haec: nomina predicta
73a8p176,6book 5212 usus: .i. consuetudo
73a9176,6book 54142 4141 habere: .- (73a9=176,7) quod: .- (73a11=176,8) protulerunt: .-
II 176,7habere, quod quidam propria confisi auctoritate plurali quoque, ut dictum
73a9q176,773a10book 5211 35 quod: ol
[‘because’] [analysis]
II 176,8est, haec protulerunt numero, ut ordea, frumenta, fabae, uina, mella.
II 176,9similiter sunt quaedam semper pluralia uel natura uel usu: natura, ut
73a14r176,973a11book 5572 541 gemini: .i. castor ⁊ pullux ní eperr acht hilar dóib/ dogres in hilur/ da no asberr arind/ hiroṡoithe
[‘i.e. Castor and Pollux, nothing save the plural is ever said for them: so the plural is said for the constellation into which they were turned’] [analysis]
II 176,10Gemini, proprium in signo caelesti, et Pisces, usu, ut manes, arma,
73a15s176,1073a12book 5565[?] pisces: ainm renda
[‘name of a constellation’] [analysis]
73a15t176,1073a13book 5211 543 usu: .i. tre gnais aṁbuithe in hilur
[‘i.e. through the custom of their being in the plural’] [analysis]
II 176,11moenia, Floralia, Saturnalia, nundinae, kalendae, nonae, idus,
II 176,12Compitalia, Neptunalia et omnia paene festorum dierum nomina. sunt
II 176,13quaedam singularia uoce, intellectu pluralia, quae etiam comprehensiua
73a21u176,1373a14book 5543 comprehensiva: .i. contetarthet hilar inna ninni
[‘i.e. they comprise plurality in their signification’] [analysis]
73a21176,13book 54144 comprehensiva: " (73a22=176,14) [pερι]λημτιτικα: "
II 176,14dicuntur, id est περιληπτικά, ut populus, exercitus, legio; alia contra
II 176,15intellectu singularia, uoce pluralia, ut Athenae, Thebae, Mycenae,
73a24w176,15book 5561 athenae: civitas
73a24x176,15book 5561 thebae: civitas
73a24176,15book 54144 thebae: :- (73a32=176,20) thebis: :-
73a25y176,15book 5561 mecenae: civitas
73a25176,15book 54144 mecenae: .- (73a30=176,18) mecena: .-
73a25z176,15book 5561 menala: mons {= E 49v29}
73a25176,15book 54144 menala: ..- (73a32=177,2) menalus: ..-
II 176,16Maenala, Gargara, Tartara, Dindyma, Bactra. inueniuntur tamen in his
73a26aa176,16book 5561 gargara: mons {= E 49v29}
73a27bb176,16book 5561 212 [tar]tara: infernus
73a27cc176,16book 5561 dindima: mons
73a27dd176,16book 5561 bactra: civitas
II 176,17quaedam etiam singulariter prolata idem significantia. Virgilius in V:
73a29ee176,1773a15book 5211 423 idem: afolad cetna
[‘the same substance’] [analysis]
73a29ff176,17book 552 virgilius: (m.l.) virgilius
II 176,18«Argolicoue mari depressus et urbe Mycena».
73a31gg176,18book 5543 313 561 mecena: singularis vel civitas
II 176,19Statius in VIIII Thebaidos:
II 176,20«uiue superstes, ait, diraeque ad moenia Thebes /

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?kP=176&kV=2> [accessed 23 November 2024]