Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 402 (not a transcription from the St Gall manuscript).
The gloss you selected is highlighted in yellow.
II 402,1 | «quin * insuper scelus, postquam † ludificatus | ||||||
II 402,2 | est uirginem». | ||||||
II 402,3 | excarnifico uero actiuum est et amplifico et uelifico. Terentius in | ||||||
146a19 | d | 402,3 | book 8 | ?[?] | excarnifico: | ||
II 402,4 | heautontimorumeno: | ||||||
II 402,5 | «ubi me excarnifices». | ||||||
II 402,6 | Iuuenalis in IIII: | ||||||
II 402,7 | «uelificatus Athos et quidquid Graecia mendax / | ||||||
II 402,8 | audet in historia», | ||||||
II 402,9 | passiue protulit. sciendum tamen, quod et facio et facior, ut | ||||||
II 402,10 | ostendimus, uetustissimi proferebant. si uero facio uerbo uel fio integris | ||||||
146a25 | 402,10 | book 8 | 111[?] | sí | |||
146a25 | 402,10 | book 8 | 4141 | vero: | |||
146a25 | 402,10 | book 8 | 4123 | facio: | |||
II 402,11 | manentibus aliud uerbum infinitum ante ea componatur, non solum | ||||||
II 402,12 | significationes et coniugationes integras eis seruamus, sed etiam accentus, ut | ||||||
146a28 | 402,12 | book 8 | 4143 | servamus: | |||
146a28 | 402,12 | book 8 | 4142 | accentus: | |||
II 402,13 | calefácio calefácis calefácit, tepefácio tepefácis tapefácit. in secunda | ||||||
II 402,14 | enim et tertia persona paenultimas acuimus, quamuis sunt breues. | ||||||
II 402,15 | similiter calefio calefís calefít, tepefio tepefís tepefít finales seruant accentus | ||||||
146a33 | 402,15 | book 8 | 4121 | accentus: | |||
II 402,16 | in secunda et tertia persona, quos habent in simplicibus. a uerto | ||||||
146a34 | e | 402,16 | book 8 | 543 | simplicibus: | ||
II 402,17 | quoque actiuo reuerto et reuertor, praeuerto et praeuertor in una | ||||||
146a35 | f | 402,17 | book 8 | 212 | preverto: | ||
146a36 | g | 402,17 | book 8 | 541 | una: | ||
II 402,18 | eademque ponuntur significatione. Virgilius in I Aeneidos: | ||||||
146a36 | h | 402,18 | book 8 | 212 | significatione: | ||
II 402,19 | «Harpalyce uolucremque fuga praeuertitur Hebrum». | ||||||
146a37 | i | 402,19 | book 8 | 52 | harpalice .. etc.: | ||
II 402,20 | idem in VII: | ||||||
146a38 | k | 402,20 | book 8 | 52 | idem: | ||
II 402,21 | «praeuertere uentos». | ||||||
II 402,22 | uerso similiter actiuum, ex quo controuersor deponens. Cicero in | ||||||
II 402,23 | Protagora: «nunc a uobis, o Protagora et Socrates, postulo, | ||||||
II 402,24 | ut de isto concedatis alter alteri et inter uos de | ||||||
II 402,25 | huiuscemodi rebus controuersemini, non concertetis». | ||||||
II 402,26 | sunt alia, quae et coniugationem mutant cum genere in eadem | ||||||
146b2 | a | 402,26 | book 8 | 543 | (cum) genere: | ||
146b2 | b | 402,26 | book 8 | 423 | manentia: | ||
II 402,27 | manentia significatione, ut labo labas neutrum, ὀλισθαίνω, et labor laberis | ||||||
146b3 | c | 402,27 | book 8 | 212 | [sig]nificatione: | ||
146b3 | d | 402,27 | 146b1 | book 8 | 12 211 | labo: [‘i.e. I stumble’] [analysis] | |
146b3 | 402,27 | book 8 | 4144 221 | labo: | |||
146b4 | e | 402,27 | book 8 | 12 | labor: | ||
II 402,28 | deponens. Virgilius in II: | ||||||
II 402,29 | «labat ariete crebro / | ||||||
II 402,30 | ianua». | ||||||