Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 44 (not a transcription from the St Gall manuscript).
The gloss you selected is highlighted in yellow.
II 44,1 | liber secundus de syllaba | ||||||
II 44,2 | syllaba est comprehensio literarum consequens sub uno accentu et uno | ||||||
21a3 | a | 44,2 | book 2 | 571 | syllaba: | ||
21a4 | 44,2 | book 2 | 4143 | sub: | |||
21a5 | b | 44,2 | book 2 | 541 | uno (accentu): | ||
II 44,3 | spiritu prolata; abusiue tamen etiam singularum uocalium sonos syllabas | ||||||
21a7 | c | 44,3 | 21a1 | book 2 | 4228 | tamen: [‘i.e. although it is (by a syllable is meant) a collection of letters still it is called etc.’] [analysis] | |
II 44,4 | nominamus. possumus tamen et sic definire syllabam: syllaba est uox | ||||||
II 44,5 | literalis, quae sub uno accentu et uno spiritu indistanter profertur. a | ||||||
21a12 | d | 44,5 | book 2 | 542 | [in]distanter: | ||
II 44,6 | singulis tamen incipiens, non plus quam ad sex literas procedere syllaba | ||||||
21a13 | 44,6 | book 2 | 4141 | non: | |||
21a13 | e | 44,6 | 21a2 | book 2 | 211 35 | quam: [‘than’] [analysis] | |
II 44,7 | potest in Latino sermone, ut: a, ab, arx, mars, stans, stirps. | ||||||
II 44,8 | et sciendum, quod syllabae, quae ex singulis constant literis, non | ||||||
21a16 | f | 44,8 | book 2 | 543 | singulis (.. literis): | ||
21a16 | g | 44,8 | book 2 | 541 | non: | ||
II 44,9 | plures sunt quam ipsae uocales, ex quibus fiunt, quae autem ex | ||||||
21a17 | 44,9 | book 2 | 4121 | vocales: | |||
21a17 | h | 44,9 | book 2 | 541 | autem: | ||
II 44,10 | amplioribus literis, paene innumerabiles. nulla syllaba tres uocales habet, unde u | ||||||
21a19 | 44,10 | book 2 | 4142 | habet: | |||
II 44,11 | et i non aliter iunguntur diphthongis nisi loco positae consonantium, u | ||||||
21a21 | i | 44,11 | book 2 | 541 | consonantium: | ||
II 44,12 | tamen etiam tum iungi potest diphthongo, cum amittit uim literae, ut | ||||||
21a21 | k | 44,12 | book 2 | 543 | tunc: | ||
21a22 | l | 44,12 | book 2 | 543 | amitit: | ||
II 44,13 | quae, linguae. saepe inueniuntur pro duabus uocalibus iunctis, hoc est | ||||||
21a23 | 44,13 | book 2 | 4141 | inveniuntur: | |||
21a23 | m | 44,13 | 21a3 | book 2 | 211 | inveniuntur: [‘i.e. in place of a diphthong’] [analysis] | |
II 44,14 | pro diphthongo, singulae uocales positae, ut plostrum pro plaustrum | ||||||
21a25 | n | 44,14 | 21a4 | book 2 | 211 | plostrum: [‘i.e. cart’] [analysis] | |
II 44,15 | et inquiro pro inquaero et ubique pro ei diphthongo e producta uel | ||||||
21a26 | o | 44,15 | book 2 | 4228 | ubique: | ||
II 44,16 | i, sicut supra dictum est; pro ου autem u in Graecis dictionibus ponimus, | ||||||
II 44,17 | ut σπονδεῖος spondeus, Νεῖλος Nilus, Μοῦσα Musa. quae singularum | ||||||
II 44,18 | literarum sunt syllabae ex uocalibus, ut dictum est, constant, ut a, e, | ||||||
21a31 | 44,18 | book 2 | 4141 | vocalibus: | |||
II 44,19 | quae autem ex duabus constant, uel a uocalibus fiunt et inuenitur | ||||||
21a32 | p | 44,19 | book 2 | 423 | duabus: | ||
21a32 | 44,19 | book 2 | 4141 | vel: | |||
21a32 | 44,19 | book 2 | 4143 | fiunt: | |||
II 44,20 | diphthongus, ut au, oe, uel a uocali consonante antecedente uel sequente: | ||||||
II 44,21 | antecedente, ut da, sequente, ut ad. non plus tamen quam tres | ||||||
21a35 | 44,21 | book 2 | 4141 | non: | |||
II 44,22 | consonantes antecedere nec rursus consequi nisi tres possunt. sed tamen hoc | ||||||