Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 9 (De generali uerbi declinatione)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 453 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

The gloss you selected is highlighted in yellow.

II 453,1uocalium pro i et e ei diphthongum proferre solebant, quam postea in i
II 453,2longam uerterunt, ut polībam pro poliebam, munībam pro
II 453,3muniebam. in eo uero desinentibus uerbis eiusdem quartae coniugationis nec
II 453,4possumus aliter proferre praeteritum imperfectum nisi i ante bam
162b21453,4book 94141 nisi: . (ibid.) servantes: .
II 453,5seruantes, ut eo ibam, adeo adibam, ueneo uenibam, queo quibam;
II 453,6nec mirum, cum haec uerba ex secunda persona faciunt tam praeteritum
162b22l453,6book 93233 (haec) verba: in eo disinentia
II 453,7imperfectum quam futurum ad similitudinem primae et secundae
162b24453,7book 94142 primae: (ibid.) secundae: (162b24=453,8) nam:
II 453,8coniugationis; nam tertia et quarta coniugatio solet ex prima persona gignere tam
162b24453,8book 94142 quarta: O- (162b29=453,12) exceptis: O-
162b25453,8book 94143 solet: ., (ibid.) gignere: ., (162b26=453,9) (futurum:) preteritum: .,
II 453,9praeteritum imperfectum quam futurum: praeteritum imperfectum mutatione
163a14453,9book 94111 multis: " (163a15=454,9) dictionibus: "
163a14453,9book 94143 solet: : (163a15=454,10) vel: :
II 453,10o in e productam et additione bam, ut lego legēbam, facio faciēbam,
II 453,11audio audiēbam, futurum mutatione o in am: lego legam, facio
II 453,12faciam, audio audiam, exceptis in eo desinentibus, quae, sicut supra
II 453,13diximus, a secunda persona faciunt supra dicta tempora.
162b30m453,13book 93232 (supradicta) tempora: preteritum imperfectum ⁊ futurum
II 453,14praeteritum perfectum tres habet motus, in principio et in medio
162b31453,14book 94143 habet: .- (162b32=453,15) non: .-
162b31453,14book 94145 medio: : (162b32=453,14) plerunque: :
II 453,15plerumque, non tamen semper, in fine uero semper; in principio et in medio
II 453,16et in fine: caedo cecīdi, cado cecĭdi; in medio et in fine: decerno
162b33n453,16book 9541 (caedo) cicidi: (m.d.) .i./ conoscaigter/ atriur .i. is/ cumscugud/ lesom cid a/ tormag
[‘i.e. the three of them are changed (lit. moved), i.e. he considers even their increase a change’] [analysis]
II 453,17decreui, porrigo porrexi; in fine tantum: pando pandi, defendo
II 453,18defendi. est etiam inuenire quaedam uerba, in quibus principium mouetur
II 453,19et finis medio integro manente: mordeo momordi, tondeo totondi.
162b36o453,19book 94226 intigro: in preterito perfecto
II 453,20plusquamperfectum eosdem motus habet, quos et praeteritum
162b37453,20book 94143 plusquamperfectum: : (162b38=453,21) nascitur: :
162b37453,20book 94121 preteritum: / (162b38=453,21) quo: /
II 453,21perfectum, a quo et nascitur.
II 453,22futurum principium quidem seruat in omnibus uerbis, finem autem
II 453,23mouet, ut amo amas amabo, doceo doces docebo, eo is ibo, lego
II 453,24legam, audio audiam.
II 453,25positio actiuorum uel neutrorum uerborum in o desinit. et in prima
II 453,26quidem coniugatione pares habet syllabas prima et secunda persona: prima
162b42453,26book 94143 persona: " (ibid.) prima: "
II 453,27enim mutat o in as et facit secundam, ut amo amas, meo meas, hio
II 453,28hias. in secunda uero coniugatione prima persona in eo desinit, quas
163a1453,28book 94121 eo: " (ibid.) quas: "
II 453,29in es productam mutans facit secundam, itaque necessario una syllaba
II 453,30minor est secunda: doceo docēs, moneo monēs. in tertia uero, si i
II 453,31ante o habuerit prima persona, abiecta o assumit s et facit secundam,
II 453,32itaque minuitur una syllaba, ut cupio cupis, facio facis, sapio sapis.
II 453,33alia uero quacumque litera ante o posita o in is conuertens facit
163a5a453,33book 9423 alia: .species tertiae
II 453,34secundam, ut ueho uehis, ruo ruis, lego legis, gero geris.

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=453&id=9274> [accessed 19 March 2024]