Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 391 (not a transcription from the St Gall manuscript).
II 391,1 | terminatione teste Capro: adiutor pro adiuto, anclor pro anclo [pro | ||||||
143a25 | l | 391,1 | 143a4 | book 8 | 211 | anclo: [‘I finish’] [analysis] | |
II 391,2 | perficio], despoliantur pro despoliant, deproperantur pro | ||||||
II 391,3 | deproperant, dispensor pro dispenso, delapidor pro delapido. sunt | ||||||
143a27 | m | 391,3 | book 8 | 212 | +dispensor: | ||
143a28 | n | 391,3 | book 8 | 52 | sunt .. etc.: | ||
II 391,4 | etiam quaedam actiua uoce passiuam significationem habentia et ex | ||||||
II 391,5 | contrario passiua uoce actiuam, sicut supra diximus: timeo te, timeor a te, | ||||||
143a30s | 391,5seq. | book 8 | 111[?] | té .. té .. té .. té | |||
II 391,6 | metuo te, metuor a te. Lucanus in V: | ||||||
II 391,7 | «dum metuar semper terraque expecter ab omni». | ||||||
II 391,8 | idem in IIII: | ||||||
II 391,9 | «sed regna timentur / | ||||||
II 391,10 | ob ferrum». | ||||||
II 391,11 | Cicero in IIII Tusculanarum: «uenientia metuuntur». nec mirum | ||||||
II 391,12 | hoc inueniri apud nos in his uerbis, cum apud Graecos quoque tam | ||||||
143a34 | o | 391,12 | book 8 | 3232 | hoc: | ||
143a35 | 391,12 | book 8 | 111[?] 12 | nós .. verbís | |||
II 391,13 | actiuum quam passiuum eius significationis uerbum accusatiuo casui | ||||||
143a37 | 391,13 | book 8 | 4144 221 | [accu]sativo: | |||
II 391,14 | coniungitur contra consuetudinem aliorum: dicunt enim φοβῶ σε καὶ φοβοῦμαί | ||||||
143a37 | p | 391,14 | 143a5 | book 8 | 541 | *consuetudinem: [‘it is against the usage of the passive’] [analysis] | |
II 391,15 | σε. sunt tamen haec eadem uerba absoluta, cum non iunguntur casui | ||||||
143a38 | q | 391,15 | book 8 | 52 | sunt .. etc.: | ||
II 391,16 | accusatiuo, sed datiuo, ut Terentius in Andria: | ||||||
II 391,17 | «eius uitae timeo». | ||||||
143a41 | r | 391,17 | book 8 | 3114 | vitae: | ||
II 391,18 | idem in eadem: | ||||||
II 391,19 | «ei metui a Chryside». | ||||||
143a41 | 391,19 | book 8 | 4111 | *ei: | |||
II 391,20 | inueniuntur etiam quaedam passiua, ut supra dictum est, quae figurate | ||||||
II 391,21 | accusatiuo coniunguntur, cum uideantur agere ipsi, ad quos passiuum | ||||||
143a44 | 391,21 | book 8 | 4141 | cum: | |||
143a44 | s | 391,21 | 143a6 | book 8 | 543 | videantur: [‘i.e. it is the same person that acts and suffers’] [analysis] | |
143a44 | 391,21 | book 8 | 4121 | ipsi: | |||
II 391,22 | refertur uerbum (ut Virgilius in II Aeneidos: | ||||||
II 391,23 | «inplicat et miseros morsu depascitur artus», | ||||||
143b1 | a | 391,23 | book 8 | 52 | implicat .. etc.: | ||
143b1 | b | 391,23 | 143b1 | book 8 | 211 212 | depascitur: [‘he consumes’] [analysis] | |
143b1 | c | 391,23 | 143b2 | book 8 | 211 335[?] | +depascitur: [‘(meaning) it is fed when it is passive’] [analysis] | |
II 391,24 | hic enim dracones agunt in filios Laocoontis, et doceor rhetoricam, | ||||||
II 391,25 | instituor grammaticam, moneor iustitiam. idem in VIII: | ||||||
143b4 | d | 391,25 | book 8 | 52 | idem: | ||
II 391,26 | «consurgit senior tunicaque inducitur artus»), | ||||||
143b5 | e | 391,26 | 143b3 | book 8 | 211 | induitur: [‘he is covered/clothed’] [analysis] |