Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 8 (De uerbo)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 376 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 376,1«sed nulla aconita bibuntur /
139b40t376,1139b6book 8211 51 aconi[ta]: neimi {cf. K 57v9 a herbae venenosae}
[‘poisons’] [analysis]
II 376,2fictilibus»),
II 376,3epotatur flumen (idem in eodem:
II 376,4«epotaque flumina Medo /
II 376,5prandente»),
II 376,6mendicatur panis (idem in eodem:
II 376,7«et mendicatus uicta Carthagine panis»),
139b43376,7book 84111 mendicatus: " (139b44=376,7) panis: "
II 376,8cum eorum primas personas natura prohibeat proprie dicere. quis enim
139b44376,8book 84141 cum: " (139b45=376,8) prohibeat: "
139b45u376,8book 84226 (proprie) dicere: .i. pasive
II 376,9dicit aror, inseror, curror, nisi poetica conformatio, id est
140a1376,9book 84141 nisi: " (140a2=376,10) in[ducatur]: "
140a1a376,9140a1book 8541 poetica (confirmatio): .i. arád do ḟilid as a persin
[‘i.e. with saying by a poet that is his person’] [analysis]
II 376,10προσωποποιΐα, inducatur? ergo proprie illa possunt habere primam et secundam
II 376,11passiuorum personam, in quibus et fateri possunt eaedem personae quod
140a5b376,11140a2book 8543 fateri: .i. fosisetar in gním gnither foraib
[‘i.e. (they are able) to confess the deed that is done upon them’] [analysis]
II 376,12in se fit, ut est amo te, consequitur, ut ille, ad quem dixi, confitendo
140a5376,12book 8111[?]
140a6376,12book 84141 ut: " (140a7=376,13) dicat: "
II 376,13id, quod a me audiuit, dicat amor a te.
140a7376,13book 84121 id: .- (ibid.) quod: .-
140a7376,13book 8111[?]
II 376,14latius igitur tractemus de iis, quae uidentur contra uocis formam
II 376,15significare, quod non solum in uerbis, sed in aliis etiam partibus
140a9376,15book 84121 significare: ,, (ibid.) quod: ,,
II 376,16orationis inuenitur, ut si dicamus Athenae, Thebae uoce pluralia sunt,
II 376,17significatione singularia, et contra populus, plebs uoce singularia sunt,
II 376,18significatione pluralia, uel Philotium, Sophronium, Glycerium,
II 376,19Dorcium uoce neutra, significatione feminina. multa quoque alia huiuscemodi
II 376,20inueniuntur.
II 376,21in uerbis etiam sunt quaedam uoce actiua, quae ex se passiua non
140a17c376,21book 852 in verbis .. etc.: (m.l.) I
140a18376,21book 8111[?]
II 376,22faciunt, quae generali nomine neutralia uocamus, quamuis diuersas habent
II 376,23significationes: ex his enim quaedam uim habent actiuam, ut est facio te,
140a20s376, 8111[?] hís .. té .. té
II 376,24calefacio te (quamuis facitur quoque a facio pro fit protulerunt
140a21d376,24book 8541 fit: .i. ar issed file do hodie
[‘i.e. for this is what is to it (facio) today’] [analysis]
II 376,25auctores, ut Varro in cynico:


previous page next page

Conspectus siglorum


St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)


[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence


id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <> [accessed 14 April 2024]