Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 5 (De generibus, de numeris, de figuris, de casu)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 167 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 167,1Aiax, calix (ἀπὸ τοῦ κύλιξ), Pollux, Atax, Volux, haec Sphinx,
69b10167,1book 54144 calix: " (ibid.) του: "
69b11c167,1book 5212 572 +*sphix: (m.d.) palus
II 167,2nox. reliqua supra syllabam, nisi sint fetus terrae, e ante x habentia
II 167,3masculina sunt, ut hic cimex, uertex, apex, ueruex. excipitur
69b13d167,369b2book 5211 cimex: mílchumae
[‘bug’] [analysis]
69b13e167,3book 5214 +cimex: (m.d.) vermes in fimo reliqua
II 167,4supellex. alia uero omnia in x desinentia feminina sunt, ut haec pax,
II 167,5nux, crux, ilex, salix, carex, filix ἄγρωστις, fornax, uibix
69b23''f167,5125book 5212 +vibix: cicero pugna (m.l.) glo- vibices caesae plagarum {cf. E 47r19 plagae virgarum sive stimulus}
II 167,6μώλωψ, celox. excipiuntur hic grex, uarix, fornix, et hic et
69b25''g167,6book 5214 563 +celox: genus navis {cf. E 47r19 navis}
II 167,7haec cortex, silex.
II 167,8in t neutra sunt, ut caput, sinciput, occiput, git μελάνθιον,
69b17"h167,869b3book 5214 563 git: .i. nomen etha
[‘i.e. name of a corn’] [analysis]
II 167,9Nepet, oppidi nomen.
II 167,10in duas desinentia consonantes, si sint adiectiua, communia sunt trium
II 167,11generum, ut hic et haec et hoc expers, prudens, inops, insons.
II 167,12in his sunt ponenda et illa omnia, quae apud Graecos uel communia sunt
II 167,13uel faciunt ex se feminina: princeps (ὁ ἀρχηγὸς καὶ ἡ ἀρχηγός.
69b26"167,13book 54144 princeps: " (ibid.) (ο) αρχηυος: " (69b27"=167,13) (η) αρχηυος: "
69b26"i167,13book 5221 ο: hic
69b27"k167,13book 5221 και: 7
69b27"l167,13book 5221 η: haec
69b27"m167,13book 552 *virgilius: (m.l.) virgilius
II 167,14Virgilius in X:
II 167,15«tu mihi nunc pugnae princeps, tu rite propinques /
69b28"n167,1569b4book 5572 nunc: aeneas dixit ad berichintheam matrem deorum
[‘Aeneas speaks to Berecyntia, the mother of the Gods’]
69b28"o167,1569b5book 5211 543 princeps: .i. banairchinnech
[‘i.e. female principal’] [analysis]
69b29"p167,15book 513 333 propinques . : propinqua
II 167,16augurium Phrygibusque adsis pede, diua, secundo»),
69b29"q167,1669b6book 5211 augurium: cél
[‘omen’] [analysis]
69b30"r167,1669b7book 5211 572 phrigibusque: donaib tróiandib {cf. E 47r26 troianis}
[‘to the Trojans’] [analysis]
69b30"167,16book 511 4141 assís: , (ibid.) pede: , (ibid.) diva: ,
69b30"s167,1669b8book 5511[?] pede (.. secundo): huand ascnam ṡóinmech
[‘with a favourable effort’] [analysis]
II 167,17municeps (ὁ συντελεστῂς καὶ ἡ συντελέστρια ἢ ὁ πολίτης καὶ ἡ
69b31"t167,17book 5221 ο (συντ[ελεστες]): hic
69b32"u167,17book 5221 και: 7
69b32"w167,17book 5221 η (συντελεστρια): haec
II 167,18πολῖτις. Iuuenalis in quinto:
II 167,19«municipes Iouis aduexisse lagoenas»),
69b34x167,19book 5543 313 *municeps: haec

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=167> [accessed 4 October 2024]