Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 321 (not a transcription from the St Gall manuscript).
II 321,1 | huius scrobis (sic alii; sed Probus nominatiuum protulit similem | ||||||
II 321,2 | genetiuo), quod Plautus masculino genere profert in Amphitrione: | ||||||
II 321,3 | «ibi scrobes effodito tu plus sexagenos in dies». | ||||||
II 321,4 | in ybs unum masculinum: hic chalybs huius chalybis. | ||||||
125a9 | a | 321,4 | book 7 | 212 | +calibs: | ||
II 321,5 | in urbs unum femininum: haec urbs huius urbis. | ||||||
II 321,6 | in aps unum femininum: haec daps huius dapis. sed | ||||||
II 321,7 | nominatiuus in usu frequenti non est, quem Liuius Andronicus in I | ||||||
II 321,8 | Odissiae ponit: | ||||||
II 321,9 | «quae haec daps est, qui festus dies?». | ||||||
II 321,10 | Horatius accusatiuum protulit in II carminum: | ||||||
II 321,11 | «ergo obligatam redde Ioui dapem». | ||||||
II 321,12 | idem genetiuum in IIII: | ||||||
II 321,13 | «nunc in reluctantes dracones / | ||||||
II 321,14 | egit amor dapis atque pugnae». | ||||||
II 321,15 | idem in epodo: | ||||||
II 321,16 | «mutatae dapis / | ||||||
II 321,17 | inemori spectaculo». | ||||||
II 321,18 | in eps masculina et omnis: hic manceps huius mancipis, hic et | ||||||
II 321,19 | haec et hoc particeps huius participis. adeps uel adipes in | ||||||
125a19 | b | 321,19 | 125a1 | book 7 | 211 | +adeps: [‘i.e. fat’] [analysis] | |
125a19 | c | 321,19 | book 7 | 543 53 | (in) utroque (genere): [‘i.e. uncertainty herein, ut etc.’] [analysis] | ||
II 321,20 | utroque genere inuenitur. Varro in II rerum rusticarum: «adipe suilla». | ||||||
125a20 | 321,20 | book 7 | 4111 | adipes: | |||
II 321,21 | in ops Latinum femininum unum: haec Ops huius Opis [nomen | ||||||
125a21 | 321,21 | book 7 | 4143 | ops: | |||
II 321,22 | matris deum et copia] (eius quoque nominatiuus in usu frequenti non est, | ||||||
125a22 | d | 321,22 | 125a3 | book 7 | 211 | copia: [‘ops i.e. abundance’] [analysis] | |
125a23 | 321,22 | book 7 | 4142 | non: | |||
II 321,23 | sed illius, quod ex eo componitur, commune omnis, hic et haec et | ||||||
125a23 | e | 321,23 | book 7 | 4228 4221 | sed: | ||
125a23 | 321,23 | book 7 | 4121 | illius: | |||
II 321,24 | hoc inops huius inopis. uetustissimi tamen etiam hic et haec et | ||||||
II 321,25 | hoc ops et cops pro opulentus et copiosus proferebant. Accius | ||||||
125a25 | 321,25 | book 7 | 4123 | ops: | |||
125a25 | f | 321,25 | 125a4 5a | book 7 | 211 | ops: [‘i.e. rich and wealthy’] [analysis] | |
125a25 | 321,25 | book 7 | 4123 | *cors: | |||
125a25 | g | 321,25 | 125a5 | book 7 | 211 | *cors: [‘i.e. corpulent’] [analysis] | |
II 321,26 | de Hercule dicens: | ||||||