Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 3 (De comparatione, de superlativo, de diminutivo)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 103 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

The gloss you selected is highlighted in yellow.

II 103,1diminutiuum in has desinens formas, nisi si a primitiuo habeat c, ut Graecus
II 103,2Graeculus, furca furcula. earum igitur [quoque] formarum, ut
45b40uu103,245b20book 3211 furca: gabul
[‘fork’] [analysis]
II 103,3possim, regulas coner exponere.
II 103,4monosyllaba in s desinentia uocali antecedente, cuiuscumque sint
II 103,5generis, et in er omnia, quae sunt tertiae declinationis, et in us neutra
46a4a103,5book 33114 nominativo: dativus
II 103,6nominatiuo assumunt in masculino culus, in feminino cula, in neutro culum,
II 103,7ut flos flosculus, mas masculus, mus musculus, plus plusculus,
46a6b103,746a1book 3211 mas[culus]: ferán
[‘little man’] [analysis]
II 103,8os osculum, quod quamuis sit formae diminutiuae, tamen, quia aliam
46a8c103,846a2book 3211 osculum: ginán
[‘a little mouth’] [analysis]
46a8d103,846a2book 3211 +osculum: bóc
[‘or a kiss’]
46a8103,8book 34122 osculum: " (46a10=103,9) sese: "
46a9e103,846a3book 3543 aliam: .i. sain póc ⁊ pócnat reliqua
[‘i.e. different is a kiss and a kissy’] [analysis]
II 103,9habuit significationem, fecit ex sese aliud diminutiuum oscillum.
46a10f103,946a4book 3211 aliud (deminutivum): digabthach n-aill
[‘another diminutive’] [analysis]
46a10g103,9book 3572 +oscillum: (m.l.) virgilii georgicon .II.
46a10h103,9book 3?[?] 58 +oscillum: p.... vel luasc. reliqua
[‘oscillation’] [analysis]
II 103,10similiter faciunt in er terminantia diminutiuum: frater fraterculus,
46a11103,10book 34123 4142 (in) er: ..- (ibid.) terminantia: ..- (46a15=103,15) excipitur: ..-
II 103,11pater paterculus, quod et proprium inuenitur, mulier muliercula,
46a12103,11book 34121 paterculus: " (ibid.) quod: "
II 103,12pauper pauperculus paupercula pauperculum, mater matercula. Plautus
46a13i103,1246a6book 3211 pauperculus: boctán
[‘little poor person’] [analysis]
II 103,13in cistellaria:
II 103,14«tunc tu igitur mea matercula».
II 103,15excipitur uenter uentriculus. Lucanus in tertio:
46a15k103,1546a7book 3543 venter: .i. ní venterculus do·gní
[‘i.e. it does not make venterculus’] [analysis]
II 103,16«qua iam non medius descendit in ilia uenter».
II 103,17Iuuenalis in primo:
II 103,18«infra uentriculum tenui distantia rima».
46a16l103,1846a8book 3211 (infra) ventriculum: hís bronnait {cf. E 31r7 (subs.) parvus venter}
[‘under a small belly’] [analysis]
46a17103,18book 34111 tenui: /. (ibid.) rima: /.
46a17m103,1846a9book 3211 336[?] distantia: a ndechrigeddar
[‘when they stand apart’] [analysis]
46a17n103,1846a10book 3211 (tenui ..) rima: huan dlúithi séimo
[‘by the slender density’] [analysis]
II 103,19sic etiam in us neutra: munus munusculum, corpus corpusculum, opus
46a18o103,1946a11book 3211 munusculum: danán
[‘small gift’] [analysis]
II 103,20opusculum, crus crusculum. Plautus in cistellaria:
46a18p103,2046a12book 3211 crus: erochuir
[‘leg’] [analysis]
46a18103,20book 34122 plau[tus]: " (46a20=104,1) idem: "
46a19q103,20book 3566[?] +cistellaria: nomen artis
II 103,21«cum extortis talis, cum todinis crusculis».

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?id=3867&kP=103&kV=2> [accessed 23 November 2024]