Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 389 (not a transcription from the St Gall manuscript).
The gloss you selected is highlighted in yellow.
II 389,1 | «et senibus medicantur anhelis»; | ||||||
II 389,2 | datiuo casui coniunxit. idem in VII: | ||||||
142b22 | g | 389,2 | book 8 | 52 | idem: | ||
II 389,3 | «sed non Dardaniae medicari cuspidis ictum / | ||||||
II 389,4 | eualuit». | ||||||
II 389,5 | Terentius in Phormione: | ||||||
II 389,6 | «quas, cum res aduersae sient, minus mederi possis»), | ||||||
II 389,7 | loquor uerbum, precor deum; quae uero passiuam, ablatiuum cum a | ||||||
142b24 | i | 389,7 | book 8 | 423 | pasivam: | ||
142b25 | k | 389,7 | book 8 | 4228 | ablativum: | ||
142b24 | h | 389,7 | book 8 | 4228 | quae: | ||
II 389,8 | uel ab praepositionibus uel datiuum, ut nascor a te et tibi. sunt | ||||||
142b27 | l | 389,8 | book 8 | 52 | sunt .. etc.: | ||
II 389,9 | etiam ex his quaedam, quae absolute dicta non egent supra dictis casibus, | ||||||
II 389,10 | ut est labor, morior, laetor, glorior, tumultuor, uagor, | ||||||
142b29 | m | 389,10 | book 8 | 212 | +vaticinor: | ||
II 389,11 | uaticinor; alia uero, quae, cum uideantur actiuam habere constructionem [id | ||||||
142b30 | n | 389,11 | book 8 | 52 | alia .. etc.: | ||
142b30 | 389,11 | book 8 | 4141 | quae: | |||
142b30 | p | 389,11 | book 8 | 423 | *(per) activam: | ||
142b30 | 389,11 | book 8 | 4111 | *per: | |||
142b30 | 389,11 | book 8 | 4144 221 | constructionem: | |||
II 389,12 | est σύνταξιν] (nam genetiuo uel datiuo uel accusatiuo casui iunguntur), | ||||||
II 389,13 | tamen passiuam uim intrinsecus, id est non alio agente, uidentur habere, | ||||||
142b32 | q | 389,13 | 142b1 | book 8 | 543 | pasivam (vim): [‘i.e. passive sense in them and active construction’] [analysis] | |
II 389,14 | ut obliuiscor tui et te, misereor tui et misereor te. sunt alia, quae, | ||||||
142b34 | 389,14 | book 8 | 111[?] | (miseror) té | |||
142b35 | r | 389,14 | book 8 | 52 | sunt .. etc.: | ||
II 389,15 | si ablatiuo iungantur, passiua sunt uel communia, sin per se proferantur, | ||||||
142b35s | 389,15 | book 8 | 111[?] | sí .. sé | |||
II 389,16 | absoluta, ut si dicam uideor a te, passiuum est, sin uideor esse bonus, | ||||||
142b36 | s | 389,16 | book 8 | 423 | absoluta: | ||
142b37 | 389,16 | book 8 | 111[?] 4143 | dicam: | |||
142b37 | 389,16 | book 8 | 4144 221 | videor: | |||
II 389,17 | ut significet τὸ δοκῶ, est absolutum. similiter moror commune est et | ||||||
142b38 | t | 389,17 | 142b2 | book 8 | 221 | δοκω: [‘i.e. the Greek of videor’] [analysis] | |
II 389,18 | absolutum; modo enim actiuam, modo passiuam habet significationem, modo | ||||||
142b38 | u | 389,18 | book 8 | 423 | absolutum: | ||
II 389,19 | absolutam: actiuam, quando accusatiuo iungitur, ut moror te | ||||||
II 389,20 | (Iuuenalis in IIII: | ||||||
II 389,21 | «morantur / | ||||||
II 389,22 | pauci ridiculum et fugientem ex urbe pudorem», | ||||||
II 389,23 | Terentius in Andria: | ||||||
II 389,24 | «ne quod uestrum remorer commodum»), | ||||||
II 389,25 | passiuam uero, quando ablatiuo, moror a te, absolutam, quando per se | ||||||
142b46s | 389,25 | book 8 | 111[?] | té .. sé | |||
II 389,26 | profertur. Virgilius in IIII Aeneidos: | ||||||
142b47 | w | 389,26 | book 8 | 52 | virgilius: | ||
II 389,27 | «quid moror? an mea Pygmalion dum moenia frater / | ||||||
142b47 | x | 389,27 | book 8 | 572 | moror: | ||
II 389,28 | destruat?». | ||||||