Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 5 (De generibus, de numeris, de figuris, de casu)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 171 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 171,1«uos quibus cordi est intra tunicam [manus] laeua,
II 171,2dextra intra penum /
II 171,3erile»),
II 171,4hic et haec et hoc pecus (Ennius in Nemea:
70b31bb171,470b10book 5211 pecus: cethir
[‘four-footed animal’] [analysis]
II 171,5«pecudi dare uiua marito».
II 171,6potest tamen figurate hoc esse prolatum, ut si dicam aquila maritus uel
II 171,7rex auium), hic et haec retis et hoc rete, hic et hoc sexus, hic
II 171,8et haec et hoc specus, hic et hoc sal. Cato in II: «ex sale, qui
II 171,9apud Carthaginienses fit». Afranius in Compitalibus:
II 171,10«ut, quicquid loquitur, sal merum est».
70b38cc171,1070b11book 5211 sal (merum): salann glan
[‘pure salt’] [analysis]
II 171,11etiam hoc sale Ennius protulit in XIIII annalium:
II 171,12«caeruleum spumat sale conferta rate pulsum /
70b39dd171,1270b12book 5211 caeruleum: dubglass
[‘dark blue-grey’] [analysis]
70b39171,12book 54111 caeruleum: ., (70b40=171,12) sale: .,
II 171,13per mare».
II 171,14supra dictorum tamen nominum usus et apud Caprum et apud
II 171,15Probum de dubiis generibus inuenis.
70b42ee171,1570b13book 5543 in (dubiís generibus): (subs.) airmm i n-aisṅdethat de dubiis generibus
[‘the place in which they treat of doubtful genders’] [analysis]

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=171> [accessed 13 October 2024]