Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 107 (not a transcription from the St Gall manuscript).
II 107,1 | eo codicillus, haec fornax fornacis fornacula, fax facis facula, | ||||||
II 107,2 | ceruix ceruicis ceruicula, adulescens adulescentis adulescentulus, caput | ||||||
II 107,3 | capitis capitulum. | ||||||
47a32'' | f | 107,3 | 47a5 | book 3 | 211 | capitulum: [‘a little head, that is, with us, the head-covering’] [analysis] | |
II 107,4 | in es productam desinentia [feminina] tertiae declinationis uel quintae | ||||||
47a33'' | 107,4 | book 3 | 4142 | in (es): | |||
II 107,5 | abiecta s et assumpta cula faciunt diminutiua et seruant e productam, ut | ||||||
II 107,6 | uulpēs uulpēcula, nubēs nubēcula, diēs diēcula, rēs rēcula | ||||||
47a15" | g | 107,6 | 47a6 | book 3 | 211 | volpecula: [‘little fox’] [analysis] | |
47a21" | h | 107,6 | 47a7 | book 3 | 211 23 | recula: [‘i.e. little thing. But ‘regula’ (stick) as if | |
II 107,7 | (Plautus in cistellaria: | ||||||
II 107,8 | «siquidem imperes pro copia, pro recula»), | ||||||
II 107,9 | ueprēs ueprēcula. Cicero pro Sestio: «uepreculis extracta | ||||||
47a28" | i | 107,9 | 47a8 | book 3 | 211 | vepres: [‘thorn-bush’] [analysis] | |
47a34" | k | 107,9 | 47a9 | book 3 | 563 211 | nitedula: [‘‘nitedula’ (dormouse) is an animal that is found in the woods, shining like fire, and that is called ‘λαμπυίς’ (glow-worm), i.e. a lantern, with the Greeks’] [analysis] | |
II 107,10 | nitedula». excipiuntur mercēs, cuius is genetiui in ula conuersa facit | ||||||
II 107,11 | diminutiuum mercēdula (Cicero de oratore primo: «infidi homines | ||||||
47a15 | l | 107,11 | 47a10 | book 3 | 211 | mercedula: [‘little reward’] [analysis] | |
II 107,12 | mercedula adducti ministros se praebent in iudiciis | ||||||
II 107,13 | oratoribus») et apēs, cuius diminutiuum pro e longa i habet apicula. | ||||||
47a22 | m | 107,13 | 47a11 | book 3 | 211 | apes: [‘bee’] [analysis] | |
47a25 | n | 107,13 | 47a12 | book 3 | 211 | apicula: [‘little bee’] [analysis] | |
II 107,14 | Plautus in Curculione: | ||||||
II 107,15 | «ego † nam apicularum opera congestum non feram?». | ||||||
47a29 | o | 107,15 | 47a13 | book 3 | 211 | (non) feram: [‘I will not proclaim’] [analysis] | |
II 107,16 | in us terminans unum tertiae declinationis commune trium generum | ||||||
47a30 | p | 107,16 | book 3 | 423 543 | unum: | ||
II 107,17 | abiecta s assumit lus in diminutiuo, ut uetus uetulus, femininum | ||||||
47a37 | q | 107,17 | 47a14 | book 3 | 211 | vetulus: [‘little old (person)’] [analysis] | |
II 107,18 | uetula, neutrum uetulum. Persius: | ||||||
II 107,19 | «tun, uetule, auriculis alienis colligis escam?». | ||||||
II 107,20 | Iuuenalis in primo: | ||||||
II 107,21 | «uetulae uesica beatae». | ||||||