Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 7 (De ceteris casibus)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 319 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 319,1plura aera equestria fierent: «nunc ergo arbitror oportere
II 319,2restitui, quin minus duobus milibus ducentis sit aerum
II 319,3equestrium». in eodem: «de aeribus equestribus de duobus
II 319,4milibus actum».
II 319,5in aus Latina duo feminina: haec laus huius laudis, haec fraus
II 319,6huius fraudis.
II 319,7in ans Latina masculina uel communia duum uel omnis: hic
II 319,8quadrans huius quadrantis, dodrans dodrantis, hic et haec infans [τὸ
124b8a319,8124b1book 7211 23 infans: .i. nóidiu
[‘i.e. infant’] [analysis]
II 319,9νήπιον] huius infantis, hic et haec et hoc infans [ὁ ἄλαλος, huius]
124b9b319,9124b2book 7211 23 infans: aisṅdedid
[‘a non-speaker (?)’] [analysis]
II 319,10infantis et amans, quod nomen est, cum pro amatore accipitur,
II 319,11amantis. inuenitur etiam unum femininum, haec glans huius glandis. sic
II 319,12enim Lucretius, ut supra dictum est, profert et Ouidius in XIIII
124b13319,12book 74143 profert: .- (ibid.) et: .-
II 319,13metamorphoseon:
II 319,14«ut lata plumbea funda /
124b14319,14book 713 funda ,
II 319,15missa solet medio glans intabescere caelo».
II 319,16in ens Latina masculina uel feminina uel communia duum uel trium
II 319,17generum: hic Vfens huius Vfentis, haec mens huius mentis, hic et
124b17d319,17book 7566[?] ufens: proprium
II 319,18haec parens huius parentis, hic et haec et hoc prudens huius
II 319,19prudentis.
II 319,20in ons Latina masculina uel feminina uel omnis: hic mons huius
II 319,21montis, haec frons huius frontis, hic et haec et hoc insons
II 319,22huius insontis, quod solum teste Probo o ante ns habet correptam,
124b21319,22book 7?[?] (m.l.) o (m.d.) o (teste probo?)
124b21319,22book 74111 o: " (ibid.) cor[reptam]: "
II 319,23et eius simplex sons sontis.
124b22e319,23124b4book 7211 sons: aerchoitech
[‘noxious’] [analysis]
II 319,24in uns similiter Latina masculina: hic Arruns huius Arruntis.
II 319,25in yns unum Graecum inuenitur femininum: haec Tiryns huius
124b24319,25book 758?[?] (m.d.) ├ (tyryns?)
II 319,26Tirynthis.

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=319> [accessed 13 July 2024]