Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 116 (not a transcription from the St Gall manuscript).
II 116,1 | intestinorum], ensis ensiculus, ensicula, praeterea haec beta, malua, | ||||||
49b40 | ll | 116,1 | 49b19 | book 3 | 211 | ensiculus: [‘little sword’] [analysis] | |
49b41 | mm | 116,1 | book 3 | 571 | beta malva: | ||
II 116,2 | hic betaceus, maluaceus. | ||||||
49b41 | nn | 116,2 | 49b20 | book 3 | 211 214 | betacius: [‘belonging to the beet or kale (?). A kind of herb, as Isidore says. The same is true for ‘malva’ (mallows)’] [analysis] | |
49b41 | oo | 116,2 | 49b21 | book 3 | 211 571 | malvaceus: [‘mallow’] [analysis] | |
49b m.i. | pp | 49b23 | book 3 | 59 | [‘is not o Roman ? this is true’] [analysis] |