Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 6 (De nominatiuo et genetiuo casu)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 247 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 247,1Demostheni, Thucydidi, Euripidi pro Aristotelis, Demosthenis, Thucydidis,
II 247,2Euripidis ponentes. Virgilius in I:
II 247,3«praecipue pius Aeneas nunc acris Oronti, /
104a31n247,3book 652 +precipue .. etc.: (m.l.) virgilius
104a31o247,3book 6543 orenti: pro orentis
II 247,4nunc Amyci casum gemit».
II 247,5idem in eodem:
104a32p247,5book 652 +idem: (m.l.) virgilius
II 247,6«Troas, relliquias Danaum atque inmitis Achilli»,
104a33q247,6book 6543 achili: pro achilis
II 247,7in II:
II 247,8«quis talia fando /
104a33r247,8book 652 quis .. etc.: (m.l.) virgilius
II 247,9Myrmidonum Dolopumue aut duri miles Vlixi».
II 247,10Terentius in heautontimorumeno:
II 247,11«Archonidi * filiam»
II 247,12pro Archonidis. Cicero in IIII Verrinarum: «in Timarchidi
104a36247,12book 64112 timarcidi: ., (104a37=247,12) [po]testate: .,
II 247,13potestate sociorum populi Romani antiquissimorum atque
II 247,14amicissimorum liberos, matresfamilias, bona fortunasque omnes
II 247,15fuisse». idem in eodem datiuum similiter protulit: «neque in praesentia
II 247,16Timarchidi quid responderet habuit». et magis secundum tertiam
104b1a247,16book 63114 543 timarcididi: .i. dativus
II 247,17ea proferunt nominatissimi auctores (idem in Arato:
II 247,18«sub pedibus profertur finita * Booti, /
II 247,19spicum inlustre tenens, splendenti corpore Virgo»,
II 247,20pro Bootis). Terentius in hecyra: «Callidemidem, hospitem /
104b5b247,20book 63116 543 *callide: .i. ablativus calles
II 247,21Myconium». Cicero in Protagora: «quid tu, unde tandem appares, o

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?kP=247&kV=2> [accessed 23 November 2024]