Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 17 (De constructione)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. III, p. 144 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

The gloss you selected is highlighted in yellow.

III 144,1uim significationis intendendam, ut ἐκεινοσί, οὑτοσί, ὁδί, sic etiam apud
III 144,2nos met, te, pte, ce appositae intendunt significationem, ut egomet,
III 144,3tute, meapte, nostrapte, huiusce, de quibus, cum de pronomine
III 144,4tractabamus, latius diximus.
III 144,5definiuntur autem personae pronominum non solum demonstratione,
III 144,6quae praesentium cognitionem sub oculis ostendit, sed etiam relatione,
III 144,7quae absentium recognitionem habet. itaque bene dicebat Aristarchus,
III 144,8coniuga esse personis pronomina, cum similiter et coniuncte per omnes
III 144,9personas definiuntur uel demonstratione uel relatione, uerba uero inconiuga,
III 144,10cum in prima quidem et secunda persona finiuntur, in tertia uero non,
III 144,11nisi praecipuus sit ad aliquem unum pertinens actus, ut fulminat et
III 144,12tonat de Ioue solo intellegimus, non quod uerbum tertiae personae
III 144,13finitum est, sed quod is, qui eius significationem agit, proprium habet
III 144,14hunc actum. manifestum est igitur, quod ideo diuersae sunt pronominis
III 144,15positiones in tertia persona, ne una uoce diuersae significentur personae.
III 144,16consequebatur enim, ut ipsae quoque infinitae essent, quomodo in uerbis
III 144,17tertiae personae, quod contrarium erat proprietati pronominum, quippe,
III 144,18cum una dictio plura significat, infinitatis causa fit; praeterea aliae
III 144,19quidem partes casuales a nominatiuo genetiuum et ceteros casus ad
III 144,20consequentiam nominatiui solent perficere.
III 144,21principalia uero pronomina, id est ego, tu, mei, tui, sui, mihi,
III 144,22tibi, sibi, positiue magis per singulos casus declinantur, cum non potest
III 144,23ego secundum rationem casualium mei genetiuum adhibere, neque
III 144,24tamen mei genetiuus mihi et me oportune asciscit, numeris
249a8b144,24book 17212 +asciscat: (m.d.) .i. assumat
III 144,25quoque positiue commutatis, ego, mei, nos; tu, tui, uos. nullus enim
249a9144,25book 1712 commotatís
249 m.i.cbook 1759 (m.i.) Ox XV
III 144,26genetiuus, qui non ex nominatiuo fit, conuenienter declinatus potest

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?id=13389&kP=144&kV=3> [accessed 23 November 2024]