Gloss analysis
MS | Gloss | Keil, GL | Thes. | Priscian | Type(s) | Lemma: gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
203b7 | g | II 596,4 | 203b4 | book 12 | 211 543 | ex (eadem specie): [‘i.e. from the same particularity, i.e. from the same kind of paricularity and substance, for it is the substance of a person that eiusdem denotes: (it is the) similitude of quantity, however that tantundem denotes’] |
Old Irish elements:
Word form | Headword | Word class | Sub-class | Morph. | Meaning | Voice | Relative? |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ó | ó 1 [DIL] | preposition, with dat; leniting | dat. + def.art.sg. | origin, source from which something comes or is obtained | |||
nd | in 1 [DIL] | article | m | dat.sg. + ó 1 | with prep and substantive | ||
oén | oín [DIL] | number | adjective | dat.sg.masc. | same | ||
ranndato | randatu [DIL] | noun | m, dent. | dat.sg. | used in Sg. to express the property of belonging to a certain part of speech | ||
són | són 2 [DIL] | pronoun, anaphoric | indeclinable neuter enclitic | emphasising previous element | |||
o | ó 1 [DIL] | preposition, with dat; leniting | dat. + def.art.sg. | origin, source from which something comes or is obtained | |||
nd | a 8 [DIL] | article | n | dat.sg. + ó 1 | with prep and substantive | ||
óen | oín [DIL] | number | adjective | composition form | same | ||
gné | gné [DIL] | noun | n | dat.sg. | kind, sort | ||
randatad | randatu [DIL] | noun | m, dent. | gen.sg. | used in Sg. to express the property of belonging to a certain part of speech | ||
7 | ocus [DIL] | conjunction (leniting) | coordinating | joining two nouns | and | ||
folid | folad [DIL] | noun | n, o | gen.sg. | substance, material | ||
air | ar 2 [DIL] | conjunction | causal | with copula | |||
is | is [DIL] | verb | copula | 3sg.pres.ind. | Active | ||
folud | folad [DIL] | noun | n, o | nom.sg. | substance, material | ||
persine | persan [DIL] | noun | f, n | gen.sg. | gramm. person | ||
do | do 4 | particle | preverb | *to-fo-rindā- | |||
ḟo | fo 2 | particle | preverb | *to-fo-rindā- | |||
do·ḟoirde | do·foirndea [DIL] | verb | AI | 3sg.pres.ind. | expresses, signifies, determines | Active | Y |
intamail | intamail [DIL] | noun | f, ī | nom.sg. | comparison, likeness; act of imitating, imitation; simulation, pretence, semblance | ||
méte | méit [DIL] | noun | f, mixed ā-, ī-, i- | gen.sg. | size, quantity | ||
immurgu | immurgu [DIL] | conjunction and adverb (conjunctive) | with adversative force to express contrast or modification of preceding statement: however, nevertheless | ||||
do | do 4 | particle | preverb | *to-fo-rindā- | |||
ḟo | fo 2 | particle | preverb | *to-fo-rindā- | |||
do·ḟoirnde | do·foirndea [DIL] | verb | AI | 3sg.pres.ind. | expresses, signifies, determines | Active | Y |