Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Gloss analysis

MSGlossKeil, GLThes.PriscianType(s)Lemma: gloss
6a21yII 11,236a11book 1541 invassit: .i. tre intṡamail inna sen-grec comroircnech
[‘i.e. through imitation of the erroneous ancient Greeks’]

Old Irish elements

Word formHeadwordWord classSub-classMorph.MeaningVoiceRelative?
tretre 1 [DIL]preposition, with acc; lenitingacc.indicating medium or attendant circumstances
intṡamailintamail [DIL]nounf, īacc.sg.comparison, likeness; act of imitating, imitation; simulation, pretence, semblance
innain 1 [DIL]articlemgen.pl.with subst and adj in genitive, qualifying preceding noun
sensen [DIL]adjectiveo, ācomposition formold, ancient
grecgréc [DIL]nounm, ogen.pl.Greek
comroircnechcomroircnech [DIL]adjectiveo, āgen.pl.masc.erroneous
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?an=1&id=475> [accessed 23 November 2024]