Gloss analysis
MS | Gloss | Keil, GL | Thes. | Priscian | Type(s) | Lemma: gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
39a12 | n | II 83,6 | 39a11 | book 3 | 541 3227[?] | ad (personas): [‘i.e. to living persons: it is they who are compared to (other) persons’] |
Old Irish elements:
Word form | Headword | Word class | Sub-class | Morph. | Meaning | Voice | Relative? |
---|---|---|---|---|---|---|---|
do | do 1 [DIL] | preposition, with dat; leniting | dat. | terminus ad quem: to | |||
persanaib | persan [DIL] | noun | f, n | dat.pl. | gramm. person | ||
beodaib | béodae [DIL] | adjective | i̯o, i̯ā | dat.pl.fem. | living, alive | ||
it | is [DIL] | verb | copula | 3pl.pres.ind. | Active | ||
hé | é 2 [DIL] | pronoun, personal | 3pl | proleptic | |||
sidi | side [DIL] | pronoun, anaphoric | enclitic | nom.pl. | as subject of the copula | ||
con | con [DIL] | particle | preverb | *con-delcā- | |||
con·ṅdelggaddar | con·delca [DIL] | verb | AI | *to-uss-gabi- | compares | Passive | Y |
do | do 1 [DIL] | preposition, with dat; leniting | dat. | dative of interest in action, state, event, circumstance (after verbs, substantives, adjectives) | |||
persanaib | persan [DIL] | noun | f, n | dat.pl. | gramm. person |