Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Gloss analysis

MSGlossKeil, GLThes.PriscianType(s)Lemma: gloss
212b6eIII 25,1212b3book 14541 (in) transitione: .i. hitairmthecht opersin dialaili verbi gratia o chétni persin dopersin tanaisi
[‘i.e. in passing from (one) person to another, for example, from the first person to the second’]

Old Irish elements

Word formHeadwordWord classSub-classMorph.MeaningVoiceRelative?
hii 2 [DIL]preposition, with dat and acc; nasalizingdat.Location: after verbs of changing, putting dividing, ending, etc.
tairmthechttairmthecht [DIL]nounf, ā and m, udat.sg.passage, transition
oó 1 [DIL]preposition, with dat; lenitingdat.origin, source from which something comes or is obtained
persinpersan [DIL]nounf, ndat.sg.gramm. person
dido 1 [DIL]preposition, with dat; lenitingdat.terminus ad quem: to
alailiaile [DIL]adjectivei̯o, i̯ādat.sg.substantival alaile: another
oó 1 [DIL]preposition, with dat; lenitingdat.origin, source from which something comes or is obtained
chétnicétnae [DIL]adjectivei̯o, i̯ādat.sg.femfirst (with following noun)
persinpersan [DIL]nounf, ndat.sg.gramm. person
dodo 1 [DIL]preposition, with dat; lenitingdat.terminus ad quem: to
persinpersan [DIL]nounf, ndat.sg.gramm. person
tanaisitánaise [DIL]adjectivei̯o, i̯ādat.sg.femsecond, next
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?id=12174&an=1> [accessed 13 October 2024]