Gloss analysis
MS | Gloss | Keil, GL | Thes. | Priscian | Type(s) | Lemma: gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
207a2 | b | III 9,11 | 207a1 | book 13 | 543 | (pro) quacum: [‘i.e. in place of a feminine ablative’] |
Old Irish elements:
Word form | Headword | Word class | Sub-class | Morph. | Meaning | Voice | Relative? |
---|---|---|---|---|---|---|---|
tar | tar, dar [DIL] | preposition, with acc | acc. | in phrases | |||
hǽsi | éis(s) [DIL] | noun | f, i, ī | acc.sg. | track | ||
foxlada | fochslaid [DIL] | noun | f, i | gen.sg. | gramm. ablative case | ||
femin | femen [DIL] | noun | m, o | gen.sg. | the female gender |