Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 2 (De syllaba, de dictione, de oratione, de nomine, etc.)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 79 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 79,1eiusdem declinationis exceptis in cus supra duas syllabas uel in culus,
II 79,2de quibus paulo ante docuimus, et in ium propria, si faciant deriuatiua
37a2279,2book 24111 dirivata: ., (37a23=79,3) terminantia: .,
II 79,3in nus terminantia, i longam habebunt paenultimam, ut auster
37a2379,3book 24111 longuam: " (37a24=79,3) peneultimam: "
37a24l79,3book 2563 +auster: .i. nomen venti
II 79,4austrīnus, adulter adulterīnus, macer Macrīnus, libertus libertīnus, diuus
37a25m79,437a3book 2211 macer: séim
[‘slender’] [analysis]
37a25n79,4book 2541 +mac*rinus (e): ista nomina possunt propria et appellativa fieri
37a26o79,437a4book 2211 [liber]tus: sóermug
[‘an enfranchised slave’] [analysis]
II 79,5diuīnus, probus Probīnus, rufus Rufīnus, maximus Maximīnus,
37a26p79,5book 2566[?] +probus: proprium
37a27q79,537a5book 2566[?] 211 +rufus: proprium derc
[‘i.e. a proper name, or red’] [analysis]
37a28r79,5book 2566[?] +marcellus: proprium
II 79,6Marcellus Marcellīnus, carus Carīnus, mancus Mancīnus, Regium
37a29s79,6book 2212 +carus: .i. delectus
37a30t79,6book 2561 [re]gium: civitas
II 79,7Regīnus [Venusium Venusīnus, Signium Signīnus, Perusium Perusīnus,
37a31w79,7book 2561 perussium: civitas {= E 25r32}
37a31x79,7book 2566[?] 561 venussium: proprium ⁊ civitas
II 79,8Opitergium Opitergīnus], Canusium Canusīnus. excipiuntur ab humo
37a30u79,8book 2561 canusium: civitas {= E 25r32}
37a32y79,837a6 book 24226 excipiuntur: hua anmanaib in us
[‘from nouns in -us’] [analysis]
37a32z79,8book 2542 humo: quia non huminus facit
II 79,9humanus et mundo mundanus et priscus Priscianus, sed hoc magis a
37a34aa79,9book 2542 magis: quia i. antepeneultimam habet {= E 25v1 i. om. E}
II 79,10Priscio uidetur esse deriuatum; nam quod a Taurominio Taurominitanus
37a34bb79,1037a7book 253 nam .. etc: (m.l.) Ar chiunn E (cf. 38b9=82,1)
[‘ further on’] [analysis]
37a3479,10book 24141 nam: " (37a36=79,11) sequimur: "
37a34cc79,1037a8book 24228 543 nam: .i. ní exceptaid linn són sed regula
[‘i.e. we do not deem this an exception but a rule’] [analysis]
37a35dd79,10book 2561 +taurominio: nomen loci vel nomen civitatis
37a35ee79,10book 2566[?] +taurominitanus: .i. habitator illius loci
II 79,11dicimus, sequimur Graecos, qui Taurominites dicunt. gentilia enim apud
37a37ff79,1137a9book 2211 gentilia: cenelcha
[‘belonging to race’] [analysis]
II 79,12Graecos in της desinentia mutata es in a accipiunt nus, cum in
37a3879,12book 24123 motata: .- (ibid.) es: .-
II 79,13hanc formam ueniunt: Μητροπολίτης Metropolitanus, Νεαπολίτης
37a40gg79,13book 2561 +metrapolites: nomen civis
37a40hh79,13book 2561 +neo[polites]: civis
37a41ii79,13book 2221 neo[polites]: (m.l.) neos grece novus latine neominia nova luna
II 79,14Neapotitanus. item i seruant omnia, quae a nominibus mutorum animalium,
II 79,15cuiuscumque sint declinationis, deriuantur in hanc formam: aper aprinus,
37b2a79,15book 23233 4222 formam: .i. possesivorum {= E 25v6 .i. om. E}
37b2b79,1537b1book 2211 aper: torc allid
[‘a wild boar’] [analysis]
37b2c79,1537b2book 2211 aprinus: torcde {= E 25v6 .i. add. E}
[‘boarlike’] [analysis]
II 79,16caper caprinus, ceruus ceruinus, porcus porcinus, taurus taurinus,
37b2d79,1637b3book 2211 caper: gabor
[‘goat’] [analysis]
37b5''e79,1637b4book 2211 cervinus: damde
[‘deerlike’] [analysis]
37b9''f79,1637b5book 2211 taurinus: tarbde
[‘bull-like’] [analysis]
II 79,17ferus uel fera ferinus, canis caninus, lepus leporis leporinus, lupus
37b10''g79,1737b6book 2211 ferus: .i. best
[‘i.e. wild beast’] [analysis]
37b16''h79,1737b7book 2211 leporinus: patnide
[‘pertaining to a hare or hares’] [analysis]
II 79,18lupinus, formica formicinus (Plautus in Menaechmis:
II 79,19«atque eccum incedit; moue formicinum gradum»),
II 79,20hirundo hirundininus (idem in rudente:

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=79> [accessed 3 December 2024]