Grammatici Latini II, p. 59: Priscian, book 2 (De syllaba, de dictione, de oratione, de nomine, etc.)
Point to any link below for more information. Note that the text of Priscian below is that of Hertz’s edition, and that of the St Gall manuscript may differ. The gloss you selected is highlighted in yellow. (See introduction for further notes.)
II 59,1 | uocant, ut Plato, Socrates. itaque caret communione naturali. cum | ||||||
28b36 | oo | 59,1 | 28b24 | book 2 | 541 | communione: [‘to signify many’] [analysis] | |
28b36 | 59,1 | book 2 | 4142 | communione: | |||
II 59,2 | igitur euenit, ut multi eodem nomine proprio nuncupentur, fortuitu et sola | ||||||
28b37 | 59,2 | book 2 | 4141 | igitur: | |||
29a1 | 59,2 | book 2 | 4122 | noncupentur: | |||
29a1 | a | 59,2 | 29a1 | book 2 | 211 543 | fortuitu: [‘i.e. accidentally, i.e. it happens thus’] [analysis] | |
29a1 | 59,2 | book 2 | 4141 | et: | |||
II 59,3 | uoce, non etiam intellectu communis alicuius substantiae uel qualitatis hoc | ||||||
29a2 | 59,3 | book 2 | 4111 | communis: | |||
II 59,4 | fieri solet. et in proprio quidem etiam appellatiua intellegi possunt, ut, si | ||||||
29a4 | b | 59,4 | 29a2 | book 2 | 543 | intelligi: [‘i.e. appellative nouns (can) be signified by proper names’] [analysis] | |
II 59,5 | dicam Virgilius, intellegitur homo et poeta, in appellatiuis autem propria | ||||||
29a5 | c | 59,5 | 29a3 | book 2 | 543 | poetam: [‘when ‘Vergil’ is said, it is understood that he is a human being and a poet: therefrom is appellativity understood through propriety’] [analysis] | |
II 59,6 | non intelleguntur, ut homo, uir, nisi per excellentiam loco proprii | ||||||
29a7 | d | 59,6 | 29a4 | book 2 | 211 4222 | (per) excellentiam: [‘i.e. through the preeminence of the man or the city etc.’] [analysis] | |
29a7 | e | 59,6 | book 2 | 3113 | loco: | ||
29a7 | f | 59,6 | book 2 | 423 | proprii: | ||
II 59,7 | in quibusdam personis accipiantur, ut poeta pro Virgilius et urbs | ||||||
29a7 | g | 59,7 | book 2 | 4221 | accipiantur: | ||
29a8 | h | 59,7 | 29a5 | book 2 | 211 36 | pro: [‘i.e. in place of’] [analysis] | |
II 59,8 | pro Roma. | ||||||
II 59,9 | appellatiuorum multae sunt species, quarum quaedam communes | ||||||
29a10 | 59,9 | book 2 | 4121 | species: | |||
29a11 | 59,9 | book 2 | 4142 | inveniuntur: | |||
II 59,10 | inueniuntur cum propriis, siue sint primae positionis siue deriuatiua. sunt enim | ||||||
II 59,11 | quaedam corporalia in appellatiuis, ut homo, sunt etiam in propriis, ut | ||||||
29a13 | 59,11 | book 2 | 4143 | corporalia: | |||
II 59,12 | Terentius, alia incorporalia in appellatiuis, ut uirtus, in propriis, ut | ||||||
29a14 | i | 59,12 | book 2 | 4228 | alia: | ||
29a15 | k | 59,12 | 29a6 | book 2 | 541 | *virtus: [‘i.e. common to every strength’] [analysis] | |
II 59,13 | Pudicitia. homonyma quoque tam in propriis quam in appellatiuis | ||||||
29a16 | l | 59,13app. | 29a7 | book 2 | 541 | *(virtus) dea: [‘i.e. nomen of a goddess’] [analysis] | |
29a16 | 59,13 | book 2 | 4112 | pudicitia: | |||
29a16 | m | 59,13app. | 29a8 | book 2 | 541 | pene[lopae]: [‘i.e. it has fallen into propriety to her (Penelope), so that Pudicitia is a name of hers’] [analysis] | |
29a17 | n | 59,13 | 29a9 | book 2 | 211 | omonima: [‘i.e. homonyms, etc.’] [analysis] | |
II 59,14 | inueniuntur, ut Pyrrhus filius Achillis et Pyrrhus rex Epirotarum, nepos | ||||||
29a20 | o | 59,14 | 29a10 | book 2 | 211 | nepos: [‘i.e. grandson’] [analysis] | |
II 59,15 | filius filii et nepos luxuriosus. inueniuntur tamen quaedam homonyma | ||||||
II 59,16 | eadem propria et appellatiua, ut Magnus Pompeius et magnus ciuis. | ||||||
29a22 | p | 59,16 | 29a11 | book 2 | 543 | (ut) magnus: [‘i.e. out of the magnus this pair is formed, i.e. the proper and the appellative’] [analysis] | |
29a22 | q | 59,16 | book 2 | 543 | (ut) magnus: | ||
29a22 | 59,16 | book 2 | 4111 | (ut) magnus: | |||
29a23 | r | 59,16 | book 2 | 543 | (et) magnus: | ||
II 59,17 | synonyma quoque tam appellatiua quam propria inueniuntur. sicut enim | ||||||
29a23 | s | 59,17 | 29a12 | book 2 | 211 | sinoni[ma]: [‘i.e. synonyms etc.’] [analysis] | |
II 59,18 | ensis, gladius, mucro unum atque idem significant, sic Publius, | ||||||
II 59,19 | Cornelius, Scipio, Africanus unum atque idem significant. | ||||||
II 59,20 | aliae fere omnes species in nominibus inueniuntur appellatiuis. sunt | ||||||
29a28 | t | 59,20 | 29a13 | book 2 | 543 | *species: [‘i.e. which are’] [analysis] | |
29a28 | 59,20 | book 2 | 4122 | species: | |||
II 59,21 | autem hae: adiectiuum, ad aliquid dictum, quasi ad aliquid dictum, gentile, | ||||||
II 59,22 | patrium, interrogatiuum, infinitum, relatiuum uel demonstratiuum uel | ||||||
29a36'' | 59,22 | book 2 | 4111 | infinitum: | |||
II 59,23 | similitudinis, collectiuum, diuiduum, facticium, generale, speciale, ordinale, | ||||||
II 59,24 | numerale, absolutum, temporale, locale. hae species communes sunt et | ||||||
29a35 | u | 59,24 | book 2 | 212 | absolu[tum]: |