Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 2 (De syllaba, de dictione, de oratione, de nomine, etc.)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 58 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

The gloss you selected is highlighted in yellow.

II 58,1Sergius, Tul. Tullius, ne, si primam solam consonantem scribamus,
28a3058,1book 24141 ne: " (28a32=58,2) putemur: "
II 58,2T. Titum et S. Sestium significare putetur. unde in Marco M.
28a31kk58,2book 23115 t: ablativus {= E 20r9}
28a31ll58,2book 23115 s: ablativus
28a32mm58,228a14book 2543 unde: .i. huare nád·fail prenomen fria ndechraiged
[‘i.e. because there is no praenomen for it to differ from’] [analysis]
II 58,3solam scribimus, quamuis a consonante incipit syllaba et in consonantem
II 58,4desinit, quia nullus error sit. nomen est proprie uniuscuiusque suum, ut
28a35nn58,428a15book 24228 543 nullus: .i. cith .m. namma scríbthar and huare nád·deligedar fri prenomen cosmail do .-
[‘i.e. even if m only is written there: because it does not distinguish from (another) praenomen like it’] [analysis]
28a36oo58,428a18book 2571 nomen: (m.l.) Aní as nomen lasna littridi aili is cognomen són la prescien Aní as cognomen leo-som is nomen són leis-sem
[‘the nomen with [the] other authors, this is cognomen with Priscian: that which is cognomen with them, is nomen with him’] [analysis]
28a36pp58,4book 2423 uniuscuiusque: (subs.) .i. substantiae
28a36qq58,428a16book 2543 uniuscuiusque: .i. nomen saindíles cach oen-ḟolaid
[‘i.e. a peculiar nomen of every single substance’] [analysis]
28a36rr58,428a17book 2211 suum: .i. a ṅ-ái
[‘i.e. their characteristic’] [analysis]
II 58,5Paulus [proprium]; cognomen, cognationis commune, ut Scipio;
28a37ss58,528a19book 2211 cognationis: .i. in choibnis
[‘i.e. of the (family-)relationship’] [analysis]
28a37tt58,528a20book 2211 541 commune: coitchen dia choibnius .i. do maccaib ⁊ avib .i. scipio .i. scipide .-
[‘i.e. common to his relatives, i.e. to sons and grandsons, i.e. Scipio, i.e. Scipian’] [analysis]
28a37uu58,5book 2212 scipio: (m.l.) scipio baculus virga
II 58,6agnomen est, quod ab aliquo euentu imponitur, ut Africanus, Isauricus.
28a38ww58,628a21book 2211 eventu: .i. ua thecmungg gnímo
[‘i.e. by accident of fact’] [analysis]
28b1a58,6book 2572 africanus: .i. eo quod vicit africam
28b1b58,6book 2572 561 issauricus: .i. eo quod vicit issauriam .i. nomen provinciae
II 58,7inuenimus tamen multa in his quattuor speciebus propriorum nominum
28b2c58,7book 2423 multa: nomina {= E 20r13 .i. add. E}
28b258,7book 24111 multa: " (28b3=58,8) posita: "
II 58,8inuicem pro se posita, et quae in aliis personis sunt praenomina, haec
28b3d58,828b1book 2543 333 invicem: .i. cach ae do ṡuidigud ar alailiu.
[‘i.e. that each of them is put for another’] [analysis]
28b4e58,828b2book 2211 543 (aliis) personis: .i. hi personaib sainib
[‘i.e. in different persons’] [analysis]
28b458,8book 24143 personis: .- (28b4=58,9) aliis: .-
II 58,9in aliis loco nominis accipiuntur, ut Tullius Seruilius: hic Tullius
28b4f58,979book 2543 aliis: .i. saini persin hi suidiu.
[‘i.e. different persons here’]
28b4g58,928b3book 2211 571 no[minum]: .i. inna ṅ-anmann etargnai
[‘i.e. (in place) of the names of cognition’] [analysis]
28b558,9book 24143 accipiuntur: ,,, (28b7=58,10) similiter: ,,,
28b558,9book 24122 (ut) tullius: " (28b6=58,9) híc: "
II 58,10praenomen est; Marcus uero Tullius: hic nomen. similiter et in aliis loco
28b7h58,10book 2423 aliis: .i. personis
28b7i58,1028b4book 2543 loco (cognominum): .i. do luc inna n-anmman inchoisc ceníuil
[‘i.e. in place of the nouns which signify family’] [analysis]
II 58,11cognominis aliorum agnomina uel contra, ut Cicero, qui primus ab
28b858,11book 24112 aliorum: " (ibid.) agnomina: "
28b8k58,11book 24228 vel: .i. accipiuntur cognomina in loca agnominum
II 58,12habitu faciei nominatus est, agnomen hoc habuit, familiae uero eius
28b10l58,12book 23233 agnomen (hoc): .i. ciceronis
II 58,13cognomen fuit. similiter Caesar, Scipio.
II 58,14hoc autem interest inter proprium et appellatiuum, quod appellatiuum
28b1158,14book 24121 hoc: ... (28b12=58,14) quod: ...
28b12m58,14book 2423 proprium: nomen {= E 20r18 .i. add. E}
28b12n58,14book 2423 appellativum: nomen {= E 20r18}
II 58,15naturaliter commune est multorum, quos eadem substantia siue qualitas uel
28b14o58,1528b5book 2541 multorum: .i. a folad issed maithess in coitchennas in nomine
[‘i.e. the substance, this is what abates (?) the commonness in the noun’] [analysis]
28b1458,15book 24141 quos: .- (28b16=58,16) iungit: .-
28b1458,15book 24111 eadem: " (ibid.) substantia: " (28b15=58,15) qualitas: " (28b15=58,16) quantitas: " (ibid.) generalis: " (28b16=58,16) specialis: "
28b15p58,1528b6book 2541 qualitas: .i. cid maith cid olc cid álind cid etig.
[‘i.e. whether it be good or bad, beautiful or ugly’] [analysis]
II 58,16quantitas generalis specialisue iungit: generalis, ut animal, corpus,
28b15q58,1628b7book 2541 quantitas: .i. cid bec cid már
[‘i.e. whether it be small or great’] [analysis]
28b15r58,1628b8book 231 generalis (vel [specialis]): .i. benair fri cach n-ae a ndéde-se.
[‘i.e. these two (attributes) (generalis and specialis) are referred to each of them (qualitas and quantitas)’] [analysis]
28b16s58,16book 2423 generalis (ut): .i. substantia {= E 20r20}
28b16t58,1628b9book 2543 animal: .i. do cach anmmandu
[‘i.e. to every animal’] [analysis]
28b1658,16book 24144 animal: ... (28b17=58,17) homo: ...
28b17u58,1628b10book 2543 corpus: do cach corp
[‘to every body’] [analysis]
28b1758,16book 24144 corpus: ,, (28b18=58,17) lapis: ,,
28b17w58,1628b11book 2543 virtus: do cach neurt
[‘for every strength’] [analysis]
28b1758,16book 24144 virtus: ./ (28b18=58,17) grammaticus: ./
II 58,17uirtus; specialis, ut homo, lapis, grammaticus, albus, niger,
28b17x58,1728b12book 2543 specialis: .i. ar ṡain-chenélchi
[‘i.e. for special generality’] [analysis]
28b18y58,1728b13book 2543 albus (niger): ar inni a ndéde-so {cf. L 24r19 g, h albus qualitas niger qualitas}
[‘for quality, these two’] [analysis]
II 58,18grandis, breuis.
28b19z58,1828b14book 2543 magnus (brevis): ar méit a ndede-so {cf. L 24r20 i, k magnus quantitas brevis quantitas}
[‘for quantity, these two’] [analysis]
II 58,19haec enim quoque, quae a qualitate uel quantitate sumuntur speciali,
28b19aa58,19book 23232 haec: nomina
28b19bb58,1928b15book 2541 enim: .i. frecrae menmman reliqua
[‘i.e. a mental answer etc.’] [analysis]
28b1958,19book 24141 enim: :/ (28b22=58,20 app. cr.) nascuntur: :/ {cf. K 13r34-5}
28b1958,19book 24141 quae: : (28b20=58,19) sumuntur: :
II 58,20id est adiectiua, naturaliter communia sunt multorum: adiectiua autem ideo
28b2158,20book 24111 generali: " (ibid.) speci[ali]: " (28b22) qualitate: " (ibid.) quantitate: "
II 58,21uocantur, quod aliis appellatiuis, quae substantiam significant, uel etiam
28b2458,21book 24141 quod: ..- (28b26=58,21) vel: ..- (28b26=58,22) solent: ..-
28b25cc58,21book 23115 aliis: .i. ablativus {= E 20r23}
28b25dd58,21book 2543 appellativis: .i. trenaib
[‘i.e. (to) substantives’] [analysis]
II 58,22propriis adici solent ad manifestandam eorum qualitatem uel quantitatem,
28b2658,22book 24123 propriis: : (ibid.) adiici: :
28b26ee58,22book 24221 solent: .i. nomina adiectiva
28b2658,22book 253 adiici solent: (m.l.) E (cf. 29b22=60,14)
28b27ff58,2228b18book 2541 53 manifestandam: (m.d.) Inna anmmann tréna didiu it hé do·ḟormmagddar donaib anmmanaib adiectaib do lanad ⁊ ḟoilsiguth inne indib sicut postea dicit reliqua
[‘the nouns substantive then, it is they that are added to the nouns adjective to complete and manifest quality in them, sicut etc.’] [analysis]
28b2758,22book 24111 manifestandam: " (ibid.) qualitatem: " (ibid.) quan[titatem]: "
28b27gg58,2228b17book 23232 eorum: .i. inna n-anman adiect.
[‘i.e. of the nouns adjective’] [analysis]
28b2758,22book 24121 eorum: " (28b28=58,23) quae: "
II 58,23quae augeri uel minui sine substantiae consumptione possunt, ut bonum
28b2858,23book 24141 quae: ; (28b29=58,23) possunt: ;
28b2858,23book 24111 sine: " (28b29=58,23) consumptione: "
28b29hh58,2328b19book 2211 [substan]tiae: .i. cen forcenn ind ḟolaid chéthnai
[‘i.e. without end of the same substance’] [analysis]
28b29ii58,2328b20book 2541 consumptione: .i. ni·epil a folad cetne is folud duini do·gaibther and do·ḟormagar.
[‘i.e. the same substance does not perish: it is the substance of a man whether it be diminished therein or increased’] [analysis]
II 58,24animal, magnus homo, sapiens grammaticus, magnus Homerus.
II 58,25proprium uero naturaliter uniuscuiusque priuatam substantiam et
28b32kk58,25book 2423 proprium: nomen {= E 20r26}
28b3258,25book 24143 proprium: .- (28b37=59,1) caret: .-
28b3258,25book 24111 privatam: " (28b33=58,25) substantiam: "
28b32ll58,2528b21book 2211 privatam: diuparthe
[‘deprived’] [analysis]
II 58,26qualitatem significat et in rebus est indiuiduis, quas philosophi atomos
28b34mm58,2628b22book 2541 individuis: .i. nad·fodlaiter fri slond n-il-ḟolad .i. individua
[‘i.e. which are not divided to signify many substances’] [analysis]
28b35nn58,2628b23book 2211 221 atoma: neph-ḟodlaidi
[‘indivisibles’] [analysis]

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=58&id=2391> [accessed 19 March 2024]