Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 10 (De praeterito perfecto tertiae coniugationis)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 522 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

The gloss you selected is highlighted in yellow.

II 522,1«sidentia pessum /
II 522,2corpora caesa tenent».
II 522,3Statius in II:
II 522,4«summisque insiditur astris».
II 522,5cuius praeteritum in usu non est dubitationis uel alternitatis causa; debuit
II 522,6sisi esse. sed utimur praeterito sedeo uerbi, id est sedi, pro supra
II 522,7dicti quoque uerbi praeterito.
II 522,8in do unum anomalum inuenitur, edo es est. uetustissimi tamen
II 522,9etiam ĕdo ĕdis ĕdit dicebant correpta prima syllaba. Naeuius in
II 522,10carbonaria:
II 522,11«tibi serui multi apud mensam adstant, ille ipse
II 522,12adstat, quando ĕdit».
180b37522,12book 104144 edit: .- (180b38=522,13) iambo: .-
II 522,13non potest enim in hoc iambo paenultima syllaba longa esse, ut
180b38i522,13180b2book 10543 *intel[ligatur]: .i. co asagnoither/ nand sechmadachte .i./ huare as tim- morte
[‘i.e. the Greek of … i.e. I bear’] [analysis]
II 522,14intellegatur praeteritum, ne sit scazon. Plautus in lipargo:
180b39522,14book 104123 *preteritum: " (ibid.) ne (sit): "
180b39k522,14book 10566[?] *scaton plautus: .i. duo nomina unius viri [analysis]
180b39l522,14180b3book 1058 221 541 *scaton plautus: (m.d.) quod non bonum/ vel scaton .i. grec/ indí as ..ed./ .i. dofuismin
181a m.s.abook 1059 (m.s.) fave patricie
II 522,15«nil moror mihi fucum in alueo, apibus qui perĕdit
II 522,16cibum»,
II 522,17corripitur enim paenultima. Lucilius in IIII:
II 522,18«† qui ĕdit se, hic comĕdit me».
II 522,19supinum eius tam esum, ut supra dictum est, quam estum usus
II 522,20exigit ut possit dici. Virgilius in VIIII:
181a1b522,20book 1052 virgilius: (m.l.) virgilius
II 522,21«et postibus haesit adesis».
II 522,22idem in II:
II 522,23«ambesas subigat malis consumere mensas».
181a2c522,23book 1052 ambessas .. etc.: (m.l.) virgilius
II 522,24Cicero pro Cluentio: «abditum aliqua in parte panis, quam si
II 522,25totum conliquefactum in potione esset, celerius potius

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=522&id=9900> [accessed 28 March 2024]