Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 2 (De syllaba, de dictione, de oratione, de nomine, etc.)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 50 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

The gloss you selected is highlighted in yellow.

II 50,1r quacumque consonante sequente (excepta k) potest terminare
II 50,2priorem syllabam, ut morbus, parcus, ordo, perficio, Corfinium,
24a19cc50,2book 2212 +morbus: .i. pestis
24a21''dd50,2book 2222 +perficio: .i. usque ad finem
24a22''ee50,2book 2212 corfinium: .i. confinium {= L 21v21 d, E 17v32 .i. om. L.}
II 50,3margo, perhibeo, perlego, perluceo, interlita, interlunium,
24a23''ff50,3book 2212 +margo: vel extremitas
24a24''gg50,3book 2212 +perhibeo: .i. testor
24a26''hh50,324a12book 2211 interlita: etar-ḟuillechta
[‘smeared between’] [analysis]
24a26''50,3book 24142 interlita: ,,, (24a20"=50,5) tamen: ,,,
24a27''ii50,3book 2541 +interlunium: .i. inter primam et XXXam
II 50,4carmen, Sarnus, corpus, arquitenens, currus, morsus, artus,
24a29''kk50,4book 2561 sarnus: proprium fluminis {= E 17v32, cf. L 21v22 f flumen}
24a31''ll50,424a9book 2211 221 arquitenens: (m.l.) .i. huasal-gabáltaid. arcon enim grece excelsus dicitur
[‘i.e. high-holder, for arcon in Greek means excelsus’] [analysis]
II 50,5periurus, coruus, Xerxes. in compositis tamen quibusdam inuenio r in
24a36''mm50,5book 2543 curvus: (m.l.) Ordd abbgitir inso
[‘this (is the) order of the alphabet’] [analysis]
24a20"nn50,5book 2566[?] xerxes: proprium {= E 17v33}
II 50,6l conuerti, ut intellego et pellicio pro interlego et perlicio, pellego
24a22"oo50,624a11book 2211 pellicio: do·gaithaim
[‘I deceive’] [analysis]
24a23"pp50,6book 2212 +pelligo: .i recito
II 50,7pro perlego, pelluceo pro perluceo. Plautus in asinaria:
24a25"qq50,7book 2566[?] +asinaria: .nomen artís
24a25"50,7book 24122 asinaria: ...- (24a30"=50,12) eadem: ...-
II 50,8«agedum istum ostende quem † conscripsisti syngra-
24a25"rr50,8book 2561 agedum: .i. forsan .nomen gentis. reliqua {cf. E 18r2 .i. nomen gentis}
24a25"50,8book 24111 istum: ., (24a27"=50,8) singraphum: ., {= E 18r2}
24a26"50,8book 24143 ostende: .- (24a29"=50,11) istum (prorsum): .-
24a27"ss50,824a13book 2211 singraphum: in comscribṅdaith
[‘the writer’] [analysis]
II 50,9phum
II 50,10inter me et amicam et lenam, leges pellege!
24a28"tt50,1024a14book 2211 pellige: airléch
[‘recite!’] [analysis]
II 50,11nam tu poeta es prorsus ad eam rem unicus».
II 50,12idem in eadem:
24a30"uu50,12book 23232 idem: .i. plautus {= E 18r3 platus}
II 50,13«ita † pellucet quasi lanterna Punica».
24a30"ww50,1324a15book 2211 pel[lucet]: as·tóidi
[‘it shines’] [analysis]
24a31"50,13book 24111 lanterna: " (ibid.) punica: "
24a31"xx50,1324a16book 2211 35 lanterna: amal in lochairnn ṅ-affracdai
[‘like the African lamp’] [analysis]
II 50,14s terminante antecedentem syllabam hae solae inueniuntur consonantes
24a32"50,14book 24142 terminante: .- (24a36"=50,15) quia: .-
II 50,15assequentes: c in compositis, ut abscondo, obscurus, quia s
24a34"yy50,15book 24226 assequentes: in principio alterius sillabae
24a34"zz50,15book 2541 53 in (compositis): .i. {invenitur add. E} ⁊ s ⁊ .i. loco consonantis ut dicet paulo post., {= E 18r5}
24a34"50,15book 24145 c: ,, (24b9=50,21 app. cr.) supra dictum: ,,
II 50,16terminalis est praepositionis, nam in simplicibus dictionibus necesse est s et c
II 50,17eiusdem esse syllabae, ut pascua, luscus. m quoque sequente uel p
24b2a50,17book 23233 +(eiusdem ..) syllabae: secundae
24b3b50,1724b1book 2211 luscus: .i. caech
[‘i.e. one-eyed’] [analysis]
II 50,18uel t in simplicibus dictionibus, si antecedat s, eiusdem est syllabae, ut
II 50,19Cosmus, prospera, testis; similiter terminat altera s sequente, ut
24b5c50,19book 2212 221 cosmus: .i. mundus {= L 21v32 h, E 18r7 .i. om. L.}
II 50,20cassis, cossus, i quoque loco consonantis in compositis sequente, ut
24b7d50,2024b2book 2563 cassis: .i. cenelae lin
[‘i.e. a kind of net’] [analysis]
24b7e50,20book 2212 cassis: (m.l.) cassidem .i. galeam
24b7f50,20book 2212 cassus: vanus
24b7g50,20book 2566[?] cossus: proprium {= E 18r8}
24b7h50,20book 2214 cossus: (m.l.) cossus .i. vermis in ligno
24b7i50,20book 24228 i: .i. sequente .i. terminat .s. antecedentem sillabam
II 50,21disiectus, c etiam sequente uel p uel t, praepositione in s desinente
24b8k50,21book 225 dis,iunctus: .i. prepositio .dis {= E 18r9 .i. om. E}
24b9l50,21book 24228 c: .i. terminat .s.
24b1050,21book 24123 (dis) prepositione: " (ibid.) anteposita: "
24b10m50,21book 24226 anteposita: .i. ad .c. vel p vel t.
II 50,22anteposita, ut discutio, displicet, disterminat, absterreo, distuli,
24b10n50,22book 225 discutio: .i. dis ⁊ quatio {= E 18r10}
24b11o50,22book 225 [dis]plicet: dis ⁊ placet {= E 18r10om. E}
24b11p50,22book 2212 +aspor[to]: veho
24b12q50,22book 2212 +[aspor]to: longius porto vel aufero
II 50,23asporto pro absporto.
II 50,24t si superiorem finit syllabam, necesse est sequentem quoque ab ea
24b13r50,24book 23232 ea: .i. t {= E 18r11 .i. om. E}
II 50,25incipere, ut mitto, Cotta, attinet, Atticus.
24b14s50,25book 2561 mutta: civitas

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=50&id=1974> [accessed 19 March 2024]