Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 9 (De generali uerbi declinatione)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 475 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

The gloss you selected is highlighted in yellow.

II 475,1compositum adiūtum. au quoque unum: lautum, quamuis uetustissimi etiam
II 475,2lauatum solebant dicere. unde Terentius in eunucho:
II 475,3«abeunt lauatum, perstrepunt»,
II 475,4pro lautum, et Ouidius in III fastorum:
II 475,5«Siluia Vestalis (quid enim uetat inde moueri?) /
II 475,6sacra lauaturas mane petebat aquas».
II 475,7potum quoque pro potatum. Virgilius in bucolico:
II 475,8«et potum pastas age, Tityre, et inter agendum».
169b31f475,8book 952 et potum .. etc.: (m.l.) virgilii bocolica
II 475,9Terentius autem in Phormione perfecte protulit:
II 475,10«nam potaturus † apud me est».
II 475,11Virgilius in bucolico:
169b33g475,11book 952 virgilius: (m.l.) virgilii bocolica
II 475,12«huc ipsi potum uenient per prata iuuenci».
II 475,13idem in georgicon IIII:
169b34h475,13book 952 idem: (m.l.) virgilii georgicon primo
II 475,14«quoque modo potis gauderent intiba † fibris».
169b34i475,14169b1book 9214 intiba: .i. in bairr thalman
[‘i.e. the tips of the earth (=the endives (?))’] [analysis]
169b34475,14book 958 (m.l.) ¹ (fibris)
II 475,15Lucanus in V:
II 475,16«Strymona sic gelidum bruma pellente relinquunt /
II 475,17poturae te, Nile, grues».
II 475,18sciendum autem, quod in um desinens supinum accepto uerbo
II 475,19infinito, quod est ire, facit infinitum futuri, ut oratum ire, domitum
II 475,20ire, lautum ire uel lauatum ire, statum ire. frequenter tamen
II 475,21antiquissimi neutro participio futuri addebant esse et infinitum futuri
II 475,22significabant, oraturum esse pro oratum ire dicentes et facturum esse pro
II 475,23factum ire. Cato in V originum: «illi polliciti sese facturum
169b42475,23book 912 sésé
II 475,24omnia», per ellipsin esse pro factum ire, quod Graeci dicunt ποιήσειν,
169b43k475,24169b2book 9211 per ellipsin esse: (subs.) .i. tre erchra indí/ as .esse.
[‘i.e. through ellipsis of esse’] [analysis]
170a m.s.a172book 959 (m.s.) minchasc (script. ogamica)
[‘little easter’] [analysis]
II 475,25quod est infinitum futuri. Lucilius in XVII ad Penelopam
II 475,26conuersus:

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=475&id=9536> [accessed 29 March 2024]