Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 8 (De uerbo)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 388 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 388,1uiginti quinque stipulari», ἐπερωτᾶσθαι. Liuius in XXXIX ab urbe
142b1a388,1book 8212 335[?] stipulari: interrogari
II 388,2condita: «nec alieni momentis animi circumagi stipularique
II 388,3irato consuli tribunum plebei». Plautus in cistellaria:
II 388,4«me respondere postulas: iniurium est, /
II 388,5stipulari semper me ultro oportet a uiris, /
142b5b388,5book 8333 335[?] +stipulari: infinitus activus
142b5388,5book 84123 stipulari: " (142b6=388,5) (a) viris: "
II 388,6eum quaestum facio, nil uiris promittere»,
II 388,7actiue dixit. idem in Pseudulo:
II 388,8«minae uiginti saluae et sanae sunt tibi, /
II 388,9hodie quas abs te est instipulatus Pseudulus».
II 388,10idem in rudentepassiue dicit:
II 388,11«ni dolo malo instipulatus sis siue etiamdum siem /
142b10388,11book 84141 dum: " (142b11=388,12) natus: "
142b10c388,11book 8566[?] siem: proprium
II 388,12quinque et uiginti annos natus».
II 388,13sunt uero alia ex supra dicta forma (id est deponentium), quae passiuam
142b12d388,13book 852 sunt .. etc.: (m.l.) VIII
II 388,14solam habent significationem: nascor a te, orior a te, patior a te,
II 388,15mereor a te, idque ostendit coniunctio casuum. nam quae uim actiuam
II 388,16habent, genetiuum uel datiuum, pleraque autem accusatiuum casum
II 388,17assumunt, ut misereor tui, medeor et medicor tibi (dicitur tamen et
II 388,18medico et medicor et medeor te. Virgilius in I georgicon:
142b19e388,18book 852 virgilius: (m.l.) virgilii/ georgicon .I.
II 388,19«semina uidi equidem multos medicare serentes».
II 388,20idem in II georgicon:
142b21f388,20book 852 idem: (m.l.) virgilii/ georgicon .II.

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=388> [accessed 28 March 2024]