Grammatici Latini II, p. 378: Priscian, book 8 (De uerbo)
Point to any link below for more information. Note that the text of Priscian below is that of Hertz’s edition, and that of the St Gall manuscript may differ. The gloss you selected is highlighted in yellow. (See introduction for further notes.)
II 378,1 | se prolata sententiam monstrent, quae et proprie neutra uocantur, sicut | ||||||
II 378,2 | supra dictum est. sunt alia in hac forma [id est in uerbis], quae in o | ||||||
140b5 | a | 378,2 | book 8 | 52 | sunt .. etc.: | ||
140b5 | 378,2 | book 8 | 4121 | alia: | |||
II 378,3 | desinentia non faciunt ex se passiua, quae quamuis actiuam habeant | ||||||
140b6 | 378,3 | book 8 | 111[?] | sé | |||
II 378,4 | significationem, tamen uel ad muta animalia uel ad carentia anima coniunguntur, | ||||||
II 378,5 | sicut supra dictum est, ut est percurro forum, prandeo piscem, ceno | ||||||
II 378,6 | ouum, quae est quando inueniuntur tertiam passiuorum habentia personam, | ||||||
140b10 | b | 378,6 | 140b1 | book 8 | 543 | *(quando) inveniuntur: [‘they are indeed in that way […]’] [analysis] | |
II 378,7 | nec irrationabiliter, ut ante ostendimus. curritur enim spatium bene | ||||||
II 378,8 | dicimus. unde Terentius in adelphis: | ||||||
140b12 | c | 378,8 | 140b2 | book 8 | 35 543 | unde: [‘i.e. since there is usually curritur’] [analysis] | |
II 378,9 | «† decurso iam spatio» | ||||||
II 378,10 | dixit. sunt quaedam ex eadem forma, quae passiuam uidentur habere | ||||||
140b14 | d | 378,10 | book 8 | 52 | sunt .. etc.: | ||
140b14 | e | 378,10 | book 8 | 3233 | (ex eadem) forma: | ||
140b15 | 378,10 | book 8 | 4121 | significationem: | |||
II 378,11 | significationem, sed quae non extrinsecus fit, quam Graeci αὐτοπάθειαν | ||||||
140b16 | 378,11 | book 8 | 4144 | [αυ]τοφατιαμ: | |||
II 378,12 | uocant, id est quae ex se in se ipsa fit intrinsecus passio, ut rubeo, | ||||||
140b16 | 378,12 | book 8 | 4141 | id: | |||
140b16 | 378,12 | book 8 | 111[?] | ex sé in sé | |||
II 378,13 | ferueo, caleo, tepeo, marceo, aegroto, titubo, uacillo. itaque | ||||||
140b18 | f | 378,13 | book 8 | 212 | titubo: | ||
II 378,14 | huiuscemodi uerba non egent casu, quamuis auctores haec quoque | ||||||
140b19 | g | 378,14 | 140b3 | book 8 | 542 | casu: [‘i.e. because it is a full meaning in them without it’] [analysis] | |
II 378,15 | inueniantur more actiuo uel passiuo diuersis casibus adiungentes, sed figurate, | ||||||
140b21 | 378,15 | book 8 | 4123 | casibus: | |||
II 378,16 | ut Virgilius in bucolico: | ||||||
II 378,17 | «ardebat Alexin», | ||||||
140b22 | h | 378,17 | book 8 | 52 | ardebat alexin: | ||
II 378,18 | pro amabat. sunt alia uerba, quae quamuis non ab actiuis | ||||||
140b23 | i | 378,18 | book 8 | 52 | sunt .. etc.: | ||
140b23 | 378,18 | book 8 | 4141 | quae: | |||
140b23 | k | 378,18 | book 8 | 4228 | non: | ||
II 378,19 | proficiscentia tamen passiuam semper habent formam. et ex his quaedam eadem | ||||||
II 378,20 | uoce utrumque significant, id est actionem et passionem, ut est osculor | ||||||
140b25 | 378,20 | book 8 | 4122 | utrumque: | |||
II 378,21 | te et osculor a te, criminor te et criminor a te. haec communia | ||||||
140b27 | 378,21 | book 8 | 111[?] | (a) té .. té .. té | |||
II 378,22 | nominamus. alia uero, quae similiter eandem terminationem habentia nec | ||||||
140b28 | l | 378,22 | book 8 | 52 | alia .. etc.: | ||
140b28 | 378,22 | book 8 | 4111 | quae: | |||
140b29 | m | 378,22 | book 8 | 3233 | (eandem) terminationem: | ||
II 378,23 | ab actiuis nata unam dumtaxat habent significationem, sed non omnia | ||||||
140b30 | n | 378,23 | 140b4 | book 8 | 543 | unam (.. significationem): [‘i.e. meaning of action or of passion’] [analysis] | |
140b30 | 378,23 | book 8 | 4143 | significa[tionem]: | |||
140b31 | o | 378,23 | book 8 | 52?[?] | [significa]tionem: | ||
140b31 | 378,23 | book 8 | 4142 | omnia: | |||
II 378,24 | eandem, haec deponentia uocamus, cum quaedam actiuam uim possident, ut | ||||||
II 378,25 | conspicor te, sequor te, praestolor te et tibi (Terentius in | ||||||
140b33 | 378,25 | book 8 | 4143 4123 | prestulor: | |||
II 378,26 | eunucho: | ||||||
II 378,27 | «quem praestolare, Parmeno?». | ||||||
140b34 | 378,27 | book 8 | 4123 | quem: |