Grammatici Latini II, p. 13: Priscian, book 1 (De uoce, de littera)
Point to any link below for more information. Note that the text of Priscian below is that of Hertz’s edition, and that of the St Gall manuscript may differ. The gloss you selected is highlighted in yellow. (See introduction for further notes.)
II 13,1 | sunt habenda. sed minime hoc est adhibendum, nec aliud aliquid ex | ||||||
6b27 | 13,1 | book 1 | 4123 | sunt: | |||
6b27 | kk | 13,1 | 6b22 | book 1 | 211 336[?] | (sunt) habenda: [‘they must be considered (lit. they must be had)’] [analysis] | |
6b28 | ll | 13,1 | book 1 | 212 | minime: | ||
6b28 | mm | 13,1 | 6b23 | book 1 | 211 543 | hoc (est adhibendum): [‘this is not to be applied, for the figures of numerals will not be letters, although they are written in verse’] [analysis] | |
6b28 | 13,1 | book 1 | 4111 | aliud: | |||
6b29 | nn | 13,1 | 6b24 | book 1 | 211 | [(aliud)] aliquid: [‘another thing peculiar’] [analysis] | |
6b29 | oo | 13,1 | book 1 | 4223 | accidentibus: | ||
II 13,2 | accidentibus proprietatem ostendit uniuscuiusque elementi, quomodo potestas, | ||||||
6b29 | 13,2 | book 1 | 4143 | ostendit: | |||
6b30 | 13,2 | book 1 | 4111 | uniuscuiusque: | |||
6b30 | pp | 13,2 | book 1 | 212 | ylementi: | ||
6b30 | 13,2 | book 1 | 4121 | potestas: | |||
6b30 | 13,2 | 6b25 | book 1 | 543 | potestas: [‘there is no accident which can display the peculiarity of a letter as the power displays (it)’] [analysis] | ||
II 13,3 | qua caret aspiratio; neque enim uocalis nec consonans esse potest. | ||||||
6b31 | rr | 13,3 | 6b26 | book 1 | 211 3231 | qua: [‘it is it (that it lacks)’] [analysis] | |
6b31 | 13,3 | book 1 | 4142 | caret: | |||
6b32 | 13,3 | book 1 | 4143 | potest: | |||
II 13,4 | uocalis non est h, quia a se uocem non facit, nec semiuocalis, cum nulla | ||||||
6b33 | ss | 13,4 | 6b27 | book 1 | 541 | quia: [‘it does not manifest its name, like vowels, and it does not awaken sound, like consonants’] [analysis] | |
II 13,5 | syllaba Latina uel Graeca per integras dictiones in eam desinit, nec muta, | ||||||
6b35 | tt | 13,5 | 6b28 | book 1 | 541 53 | in (perfecta dictione): [‘no complete part (of speech) ends in it etc.’] [analysis] | |
6b35 | uu | 13,5 | book 1 | 3232 | (in) eam: | ||
II 13,6 | cum in eadem syllaba cum duabus mutis bis ponitur, ut Phthius, | ||||||
II 13,7 | Erichthonius. nulla enim syllaba plus duabus potest mutis habere iuxta se | ||||||
7a2 | a | 13,7 | 7a1 | book 1 | 543 | *nulla: [‘i.e. there will not be more (than two) mutes in one syllable’] [analysis] | |
7a2 | 13,7 | book 1 | 4111 | *nulla: | |||
7a2 | 13,7 | book 1 | 4141 | enim: | |||
7a3 | 13,7 | book 1 | 4111 | *se: | |||
7a3 | b | 13,7 | 7a2 | book 1 | 211 3114 | *se: [‘at it’] [analysis] | |
7a3 | c | 13,7 | 7a3 | book 1 | 4226 | iuxta possitis: [‘in one position of a syllable’] [analysis] | |
II 13,8 | positis, nec plus tribus consonantibus continuare. auctoritas quoque tam | ||||||
7a3 | d | 13,8 | book 1 | 541 | conso[nantibus]: | ||
7a4 | e | 13,8 | 7a4 | book 1 | 543 | continuare: [‘that it continues each consonant (directly) after another without a vowel between them’] [analysis] | |
II 13,9 | Varronis quam Macri teste Censorino nec k nec q nec h in | ||||||
II 13,10 | numero adhibet literarum. | ||||||
II 13,11 | uidentur tamen i et u, cum in consonantes transeunt, quantum ad | ||||||
7a7 | f | 13,11 | book 1 | 541 571 | consonan[tes]: | ||
II 13,12 | potestatem, quod maximum est in elementis, aliae literae esse praeter | ||||||
7a9 | g | 13,12 | 7a5 | book 1 | 211 543 | aliae: [‘diverse as regards power’] [analysis] | |
7a10 | h | 13,12 | book 1 | 423 541 | [su]pra dictas: | ||
II 13,13 | supra dictas; multum enim interest, utrum uocales sint an consonantes. sicut | ||||||
7a10 | i | 13,13 | book 1 | 4221 | vocales: | ||
7a11 | 13,13 | book 1 | 4141 | sicut: | |||
II 13,14 | enim, quamuis in uaria figura et uario nomine sint k et q et c, tamen, | ||||||
7a11 | k | 13,14 | book 1 | 424 | enim: | ||
7a11 | 13,14 | book 1 | 4141 | enim: | |||
II 13,15 | quia unam uim habent tam in metro quam in sono, pro una litera accipi | ||||||
II 13,16 | debent, sic i et u, quamuis unum nomen et unam habeant figuram tam | ||||||
7a15 | l | 13,16 | book 1 | 58 | *unam: | ||
II 13,17 | uocales quam consonantes, tamen, quia diuersum sonum et diuersam uim | ||||||
7a16 | m | 13,17 | 7a6 | book 1 | 211 | sonum: [‘the sound’] [analysis] | |
7a17 | n | 13,17 | book 1 | 4221 | diversam: | ||
II 13,18 | habent in metris et in pronuntiatione syllabarum, non sunt in eisdem | ||||||
II 13,19 | meo iudicio elementis accipiendae, quamuis et Censorino, doctissimo | ||||||
7a19 | o | 13,19 | book 1 | 541 | [yle]mentis: | ||
7a19 | p | 13,19 | 7a7 | book 1 | 211 34 | quamvis: [‘although’] [analysis] | |
7a19 | 13,19 | book 1 | 4141 | quamvis: | |||
7a19 | q | 13,19 | book 1 | 566[?] | censorino: | ||
II 13,20 | artis grammaticae, idem placuit. | ||||||
7a20 | r | 13,20 | 7a8 | book 1 | 3232 | idem: [‘that they are different letters as regards power’] [analysis] | |
7a20 | 13,20 | book 1 | 4142 | placuit: | |||
II 13,21 | multa enim est differentia inter consonantes, ut diximus, et uocales. | ||||||
7a21 | s | 13,21 | book 1 | 4228 | differentia: | ||
II 13,22 | tantum enim fere interest inter uocales et consonantes, quantum inter | ||||||
7a22 | 13,22 | book 1 | 4141 | tantum: | |||
7a22 | t | 13,22 | 7a9 | book 1 | 211 34 | tantum: [‘so much’] [analysis] | |
II 13,23 | animas et corpora. animae enim per se mouentur, ut philosophis uidetur, et | ||||||
II 13,24 | corpora mouent, corpora uero nec per se sine anima moueri possunt nec | ||||||
II 13,25 | animas mouent, sed ab illis mouentur. uocales similiter et per se | ||||||
7a26 | 13,25 | book 1 | 4122 | ani[mas]: | |||
II 13,26 | mouentur ad perficiendam syllabam et consonantes mouent secum, consonantes | ||||||
7a29 | u | 13,26 | 7a10 | book 1 | 51 | movent: [‘they awaken voice into them’] [analysis] | |
II 13,27 | uero sine uocalibus immobiles sunt. et i quidem modo pro simplici modo | ||||||
7a30 | w | 13,27 | 7a11 | book 1 | 51 | immobiles: [‘they do not express themselves without vowels’] [analysis] | |
7a31 | x | 13,27 | 7a12 | book 1 | 211 34 | (quidem) modo: [‘sometimes (.. sometimes)’] [analysis] | |
7a31 | y | 13,27 | book 1 | 423 | *semplici: |