Gloss analysis
MS | Gloss | Keil, GL | Thes. | Priscian | Type(s) | Lemma: gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
67a37" | bb | II 160,17 | 67a17 | book 5 | 4228 543 | ut: [‘i.e. as haec amnis etc. is said, and yet with us they are masculine’] |
Old Irish elements:
Word form | Headword | Word class | Sub-class | Morph. | Meaning | Voice | Relative? |
---|---|---|---|---|---|---|---|
amal | amal [DIL] | preposition, with acc; leniting; and conjunction | as conjunction | ||||
as | as | particle | preverb | *ess-ber- | |||
as·berar | as·beir [DIL] | verb | BI | 3sg.pres.ind.pass. | says, tells | Passive | Y |
7 | ocus [DIL] | conjunction (leniting) | coordinating | joining two sentences or clauses | and | ||
it | is [DIL] | verb | copula | 3pl.pres.ind. | Active | ||
masculinni | masculinda [DIL] | adjective | i̯o, i̯ā | nom.pl. | gramm. masculine | ||
immurgu | immurgu [DIL] | conjunction and adverb (conjunctive) | with adversative force to express contrast or modification of preceding statement: however, nevertheless | ||||
linni | la [DIL] | preposition, with acc; geminating | acc. + suff.pron.1pl. | associative sense |